Download for Windows Premium
Publiciteit
tissue sample
A kidney biopsy is used to collect the tissue sample.
Une biopsie des reins est utilisée pour recueillir l'échantillon de tissu.
Diagnosis is made by microscopic exam of a tissue sample.
Le diagnostic est effectué par examen au microscope d'un échantillon de tissu.
Used my tissue sample to analyze the chemotaxis of my body's enzymes...
Utilisé mon échantillon tissulaire pour analyser la chimiotaxie des enzymes de mon corps.
computerized image capture of structures of interest within a tissue sample
capture d'images informatisées de structures d'intérêt dans un échantillon tissulaire
It measures the response of a muscle tissue sample to caffeine and halothane.
Il mesure la réponse d'un prélèvement de tissu musculaire à la caféine et à l'halothane.
What are you doing? - I need a tissue sample.
Tu fais quoi ? J'ai besoin d'un prélèvement de tissu.
I need you to run a tox screen on this tissue sample.
J'aimerais que vous cherchiez des toxines sur cet échantillon de tissu.
I might be able to get a tissue sample.
Je pourrais être capable pour obtenir un échantillon de tissu.
Light is introduced into a tissue sample.
De la lumière est introduite dans un échantillon de tissu.
Anaesthetic, tissue sample, screen, sterile working conditions.
Anesthésiant, échantillon de tissu, écran, conditions stériles.
The apparatus rotated to sever a tissue sample.
L'appareil effectue une rotation pour séparer un échantillon de tissu.
It's not a curse, it's a tissue sample.
Ce n'est pas une malédiction, c'est un échantillon de tissu.
Instead, the tissue sample remains oriented in a desired position throughout processing.
Au contraire, l'échantillon de tissu reste orienté dans la position souhaitée pendant le traitement.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor tissue sample in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 977. Exact: 977. Verstreken tijd: 59 ms.