Vertaling van "to INTERREG" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Of course, in all these programmes, especially in the programmes which are connected for example to INTERREG and PHARE, it is very important that the border areas get particular attention.
Il va sans dire que dans tous ces programmes, et spécialement ceux liés par exemple à Interreg et PHARE, il est très important de prêter une attention particulière aux régions limitrophes.
The Committee noted that there are projects where the promoters and bodies involved made substantial investments prior to submitting an application to INTERREG and these investments were not accounted for in the application.
Le Comité a constaté l'existence de projets dans lesquels les promoteurs et les entités impliqués avaient effectué des investissements considérables antérieurement à la présentation de la candidature à Interreg, et dont la candidature n'a pas été prise en compte.
One point which came up in the consultations in relation to INTERREG concerned transnational and interregional cooperation in general.
Un point soulevé au cours des consultations relatives à INTERREG concerne la coopération transnationale et interrégionale en général.
The EESC therefore agrees that the financial resources earmarked for the European territorial cooperation objective should be significantly higher than those allocated in the past to INTERREG.
Le CESE marque donc son accord à une nette augmentation des moyens financiers affectés à l'objectif Coopération territoriale européenne, par rapport aux fonds antérieurement consacrés à INTERREG.
The Committee also has the impression that interested parties have easier access to the ESF than to INTERREG.
Il existe par ailleurs au Comité l'impression que les parties intéressées ont plus facilement accès au FSE qu'à INTERREG.
The total contribution of the European Union to INTERREG IIIC for 2000-2006 is set at € 295 million (1999 prices).
La contribution totale de l'Union européenne à INTERREG IIIC pour 2000-2006 est fixée à 295 millions d'€ (prix de 1999).
And that brings me to Interreg.
Et là, j'en viens à Interreg.
The documents produced in order to guide the authorities preparing CIPs through the ex ante evaluation and the selection of indicators specific to Interreg should have focused above all on key ideas translating the Commission's priorities, with a view in particular to the ex post evaluation.
Les documents destinés à aider ces autorités dans la préparation des PIC en matière d'évaluation ex ante et d'indicateurs propres à Interreg auraient surtout dû mettre en évidence des idées clés traduisant les priorités de la Commission, notamment en prévision de l'évaluation ex post.
Social and professional representatives of the Atlantic Arc have worked together thanks to Interreg on three thematics: transport-accessibility, maritime safety and innovation.
Les représentants des socio-professionnels de l'Arc Atlantique ont travaillé ensemble grâce à Interreg sur trois thématiques: transport-accessibilité, sécurité maritime et innovation.
In addition, thanks to Interreg Volunteer Youth, volunteers acquire a unique personal growth experience and also improve and acquire skills that they can use in their future experiences.
De plus, grâce à Interreg Volunteer Youth, les bénévoles acquièrent une expérience de croissance personnelle unique et améliorent et acquièrent des compétences qu'ils peuvent utiliser dans leurs expériences futures.
In conformity with Article 20(2) of the general Regulation, the total contribution by the ERDF to Interreg III during the period 2000 to 2006 is fixed at EUR 4875 million, at 1999 prices.
Conformément à l'article 20, paragraphe 2, du règlement général, la contribution totale du FEDER à Interreg III pour la période 2000-2006 est fixée à 4,875 milliards d'euros, selon les prix 1999.
Having made these general observations, I should like to focus on your main comments with regard to INTERREG.
Ces remarques générales étant faites, je voudrais concentrer mon propos, au sujet d'Interreg, sur vos remarques principales.
This will inevitably require an increase in the funds allotted to INTERREG II.
Cela entraînera, à l'évidence, le renforcement de la dotation financière d'INTERREG II.