We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
d'aligner ses programmes
USDA will continue to align its programmes with the U.S. whole-of-government strategy.
Ce dernier continuera d'aligner ses programmes sur la stratégie de l'ensemble du gouvernement des États-Unis.
He said that NEPAD was appreciative that TICAD was attempting to align its programmes with the priorities of NEPAD.
Le NEPAD se félicitait de ce que la TICAD tente d'aligner ses programmes sur les priorités du NEPAD.
The long-term UNFPA presence in countries has enabled it to build and maintain strong relationships with relevant national stakeholders and to align its programmes to national planning cycles.
Être présent dans les pays sur le long terme permet au FNUAP d'établir et d'entretenir des liens solides avec les partenaires nationaux compétents et d'accorder ses programmes avec les cycles de planification nationaux
In the coming period, APCICT will continue to align its programmes and activities with regional and national needs associated with ICTD human and institutional capacity-building.
Au cours de la période à venir, le Centre continuera d'organiser ses programmes et activités en fonction des besoins régionaux et nationaux associés au renforcement des capacités humaines et institutionnelles en matière de TIC pour le développement.
We agree that it is obviously necessary for the United Nations to align its programmes to meet the needs and priorities of the time.
Nous convenons qu'il est indispensable que l'ONU adapte ses programmes pour répondre aux besoins et priorités de l'époque.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.