Vertaling van "to avoid collateral damage" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pour éviter les dommages collatéraux
à éviter les dommages collatéraux
afin d'éviter les dommages collatéraux
Air-to-surface launches require precise targeting to avoid collateral damage.
To urge the Congolese government to take necessary measures to avoid collateral damage from the March 04 explosion and to transfer the munitions depots still found in urban centres outside thereof
D'exhorter le gouvernement du Congo à prendre les mesures nécessaires pour éviter les dommages collatéraux de l'explosion du 04 mars et à transférer les dépôts des munitions se trouvant encore dans les centres urbains hors de ceux-ci
This stands in contrast to the clear commitment and efforts of the Afghan and international military forces to avoid collateral damage in their operations.
Cela contraste clairement avec la détermination évidente et les efforts de l'Afghanistan et des forces militaires internationales pour éviter les dommages collatéraux au cours de leurs opérations.
To avoid collateral damage, they will carefully blast 'em up at night.
Pour éviter les dommages collatéraux, ils vont soigneusement tout faire exploser pendant la nuit.
The drone strike targeted a specific objective in order to avoid collateral damage.
Although it is very difficult to avoid collateral damage, an integral part of military planning is to avoid harming civilians.
Même s'il est très difficile d'éviter les dégâts collatéraux, le fait d'éviter de blesser les civils fait partie intégrante de la planification militaire.
I mean you can have hundreds of hours of a platform flying to get the information because again our strikes need to be super precise and we need to avoid any civilian casualty and we need to avoid collateral damage.
Je veux dire, vous pouvez compter des centaines d'heures de vol d'une plateforme pour obtenir l'information parce que nos frappes doivent être super précises et nous devons éviter les victimes civiles et aussi les dommages collatéraux.
In recent decades, the massive use of technology and automation in warfare has created the conditions for conflicts among States to be more focused in military objectives and to avoid collateral damage.
Au cours des dernières décennies, l'utilisation massive des technologies et de l'automatisation dans les opérations militaires a créé les conditions d'une concentration plus étroite des conflits entre États sur des objectifs militaires et d'un évitement des dommages collatéraux.
As Canada has done in other conflicts, it can wield a big stick, but it does so with great care and restraint to avoid collateral damage and civilian casualties to the maximum extent possible.
Comme ce fut le cas dans d'autres conflits, le Canada a une grande force de frappe, mais il l'utilise avec beaucoup de prudence et de modération afin d'éviter autant que possible les dommages collatéraux et les victimes civiles.
Six leading doctors' organisations say the principle of medical neutrality must be applied to Brexit negotiations to avoid collateral damage to patients.
Six importantes organisations de médecins font savoir que le principe de neutralité médicale doit s'appliquer aux négociations sur le Brexit pour éviter tout dommage collatéral aux patients.
This expresses the commitment of the new international balance of power to avoid damage from strength to change in order to avoid collateral damage to Africa.
Cela exprime la ferme volonté des nouveaux rapports de forces internationaux à éviter les coups de forces pour le changement afin d'éviter les dégâts collatéraux à l'Afrique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.