We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aux deux objets
No problem, you can give the same name to both objects.
Pas de problème, vous pouvez donner le même nom aux deux objets.
The relationship consists of at least one common attribute and at least a partial time dimension common to both objects.
La relation comporte au moins un attribut commun et au moins une dimension temporelle partielle commune aux deux objets.
The position of the first object relative to the second object is measured by securing the sensor (1) to both objects such that a bend is formed in the sensor (1) at some point between the two objects.
Pour mesurer la position du premier objet par rapport au deuxième objet, on fixe la capteur (1) aux deux objets de telle façon qu'une flexion soit formée dans le capteur (1) à un certain point entre les deux objets.
The class is a category of representation that corresponds to both objects and concepts.
La classe est une catégorie de représentation qui correspond aux objets et aux concepts.
Velocity takes advantage of Java's introspection and bean features to resolve the reference names to both objects in the Context as well as the objects methods.
Velocity tire parti de l'introspection Java et des caractéristiques des beans pour résoudre les noms de référence en objets du contexte et aussi en leurs méthodes.
Yet Capt Bowyer stated that his LOSs to both objects lay to the left (E) of the Casquets Light which was visible at the time (Section 3).
Pourtant le capitaine Bowyer a indiqué que ses AVs vers les 2 objets résident à gauche (l'est) du phare des Casquets qui était visible à ce moment (section 3).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.