We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pour expliquer le code
d'expliquer le code
It is not right to explain the code even if it is one single sentence to a person who is suffering and dying at the same time.
Il n'est pas juste pour expliquer le code, même s'il est une seule phrase à une personne qui souffre et qui meurt en même temps.
It will be even more important to explain the code, what it means, what constitutes a real conflict of interest, what constitutes an apparent conflict of interest, and why there is no conflict of interest in a given situation.
Il sera encore plus important d'expliquer le code, ce que cela représente, ce qu'est un conflit d'intérêts réel, ce qu'est un conflit d'intérêts apparent et pourquoi il n'y a pas de conflit d'intérêts dans une situation donnée.
I have provided guidance on those four particular rules. I've also met with 350 lobbyists to explain the code so they clearly understand the issues.
J'ai aussi rencontré 350 lobbyistes pour expliquer le code de manière à ce qu'ils comprennent clairement les enjeux.
But you are absolutely right. It is indeed within my power and my responsibility to explain the code and to defend it.
Mais vous avez tout à fait raison; effectivement, il est de mon ressort et de mes responsabilités d'expliquer le code et de le défendre.
"We will then ask all parties to go to their bases of support to explain the code," he told IRIN.
« Nous allons demander à toutes ces composantes de la société d'aller vers leur base pour expliquer le contenu du code», a-t-il dit à IRIN.
It provides information that helps to explain the Code.
Elle contient plutôt des renseignements qui facilitent l'explication du Code.
A significant effort will be needed to explain the Code and translate it into practice.
Il faudra redoubler d'efforts pour expliquer le Code et faire en sorte qu'il soit utilisé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.