We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de jeter des objets
à lancer des objets
pour jeter des objets
pour lancer des objets
We had to find a balance, which was to allow the populations to at least see the body and to throw objects into the body bag before the burial.
Il fallait trouver un juste milieu, qui consistait au moins à permettre aux populations de voir le corps et de jeter des objets dans le sac mortuaire avant l'enterrement.
For example, the version of side of the world, where the hero was given the ability to throw objects and enemies.
Par exemple, la version du bout du monde, où le héros a été donné la possibilité de jeter des objets et des ennemis.
The karapuz has learned to throw objects and now trains at every opportunity.
Le karapuz a appris à lancer des objets et s'entraîne maintenant à chaque occasion.
Brawls were common on the ice, and supporters were very critical indeed of the officials' decisions, going as far as to throw objects at men in the striped jerseys.
Les mêlées générales étaient fréquentes sur la patinoire, et les partisans se montraient très critiques face aux décisions des officiels, allant même jusqu'à lancer des objets en direction des hommes aux chandails rayés.
His power is enough to throw objects in space, and if you throw a hammer in Asgard, he will return to his master.
Sa puissance est suffisante pour jeter des objets dans l'espace, et si vous jetez un marteau dans Asgard, il reviendra à son maître.
It is also strictly forbidden to put hands, fingers, sticks or other objects through bars or fences or to throw objects into animal enclosures.
Il est également strictement interdit de passer les mains, les doigts, des bâtons ou autres objets à travers les barreaux ou grillages ou de jeter des objets dans les enclos des animaux.
There are several features of interest both inside and outside Culan castle: examples include the wooden structures between the rooves and stonework (to enable the occupants to throw objects at attacking parties), and the impressive grand fireplaces.
Il y a plusieurs caractéristiques d'intérêt àvoir au château de Culan: des exemples incluent les structures en bois entre les toits et la maçonnerie (pour permettre aux occupants de jeter des objets à attaquer les parties), et les cheminées grandioses.
At the entrance of Sahnaya next to scattered local houses, the opposition side started to throw objects with a catapult around 1800 hours.
A l'entrée de Sahnaya, près d'habitations éparses, l'opposition a commencé à lancer des objets à l'aide d'une catapulte, aux alentours de 18 heures.
Press SPACE to select a level, to open something or to throw objects.
Appuyez sur ESPACE pour sélectionner un niveau, d'ouvrir quelque chose ou de jeter des objets.
All games which are too noisy for other guests, and to throw objects, is prohibited in and around the pool.
Tous jeux trop bruyants pour d'autres hôtes ainsi que, tout jet d'objets est interdit dans et autour de la piscine.
Criminals have been known to throw objects in front of oncoming traffic in the hopes that cars will stop.
On a signalé que des criminels lancent parfois des objets au-devant des véhicules en circulation afin que ces derniers s'immobilisent.
No other keepers were around the enclosure at the time of the attack, forcing horrified visitors to throw objects, including cafe chairs and rocks, into it to distract the tiger or scare him away from the woman.
La jeune femme était seule dans l'enclos au moment de l'attaque, et les visiteurs ont dû intervenir pour l'aider, en jetant des objets pour distraire le félin et le faire s'enfuir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.