Even if you haven't, it's amazing just to watch a traceur face obstacles and jump around.
Même si ce n'est pas le cas, c'est incroyable de voir un traceur faire face à des obstacles et sauter.
Use this decal with an exclusive silhouette of a traceur to give your bedroom a touch of urban spectacularity.
Utilise cet autocollant avec une silhouette exclusive d'un traceur pour donner à ta chambre ado une touche de spectacularité urbaine.
I see you still have your reflexes, Traceur.
Je vois que tu as toujours tes réflexes, Traceur.
Traceur is a game built around parkour.
Traceur est un jeu basé sur la pratique du parkour.
A traceur in action needs a lot of energy to perform their movements, which can lead to rapid dehydration.
Un traceur en action a besoin de beaucoup d'énergie pour effectuer ses mouvements, ce qui peut provoquer une déshydratation rapide.
On average, it takes about eight months to become a decent "traceur".
Il faut, en moyenne, huit mois pour former un 'traceur'.
The spelling was later adapted to 'traceur', and has since been used to define a practitioner of parkour.
C'est depuis ce film que le nom de « traceur » est utilisé pour qualifier celui qui pratique la discipline du parkour.
It was with that feeling that we gave ourselves the objective to come up with a perfect suit for a traceur, the name given to those who practice parkour.
C'est avec cette idée qu'on s'est donné comme objectif de concevoir un habit parfait pour un traceur, le nom donné au performeurs de parkour.
Clic here for see the new unique and surprising jacket by TRACEUR
Cliquez ici pour voir le nouveau trailer ! Une veste unique et surprenante par TRACEUR
Here's his reaction... unique and surprising jacket by TRACEUR
Voici sa réaction en Une veste unique et surprenante par TRACEUR
The product that I fell in love with in this collection is the Traceur Brillant for the eyes, an ultra pigmented ink that takes the eye up with intensity.
Le produit sur lequel j'ai le plus craqué dans cette collection c'est le Traceur brillant pour les yeux, une encre ultra pigmentée qui ourle les yeux avec intensité.
my father programmed you to find mike traceur?
Mon père t'a programmé pour retrouver Mike Traceur ?
You must have a very high opinion of Mike Traceur If you're willing to risk the amount of pain I'm about to inflict upon you.
Vous devez avoir une très haute estime de Mike Traceur pour être prêt à risquer cette somme de souffrance que je m'apprête à vous infliger.