Today, the substitute teacher has to supervise two classes because several teachers are absent.
Aujourd'hui, l'enseignant remplaçant doit superviser deux classes parce qu'il manque plusieurs professeurs.
They changed the grading curve to even things up between the two classes.
Ils ont modifié la courbe de notation pour équilibrer les choses entre les deux classes.
That is why seniors should not be divided into two classes.
The mutants were grouped into two classes according to their phenotypes.
Les mutants ont été regroupés en deux catégories en fonction de leurs phénotypes.
The school hallway was a flurry of activity between the two classes.
Le couloir de l'école était une ruche d'activité entre les deux cours.
She had to squeeze in an unexpected doctor's appointment between two classes at university.
Elle a dû intercaler un rendez-vous médical imprévu entre deux cours à l'université.
Every week, I take two classes to stay on track for graduation.
Chaque semaine, je suis deux cours pour rester dans les temps pour mon diplôme.
The teacher made it clear that there was no difference in level between the two classes.
Le professeur a précisé qu'il n'existait aucune différence de niveau entre les deux classes.
The assignment thrown together between two classes lacks concrete examples to back up the main ideas.
Le devoir pondu entre deux cours manque d'exemples précis pour illustrer les idées principales.
Both aircraft feature two classes of service - business and economy.
Les deux avions comportent deux classes de service - affaires et économie.
We observe the existence of differing systems between these two classes.
Nous avons constaté l'existence de systèmes divergents entre ces deux classes.
Between two classes, she takes a stolen moment to listen to her favourite music.
Entre deux cours, elle prend un moment dérobé pour écouter sa musique préférée.
It is unfair that there are two classes of seniors.
Ce n'est pas juste qu'il y ait deux classes d'aînés.