The hotel of upper middle-class provides a convenient location.
You don't have to give your children an upper middle-class standard of living to give them decent lives.
The young men were all from wealthy or upper middle-class families and had attended private international schools.
Les terroristes en question provenaient tous de familles riches ou de la moyenne ou haute bourgeoisie et avaient fréquenté des écoles privées de niveau international.
It became independent in 1199. Between the 11th and the 13th century, the noble families and the upper middle-class merchants who controlled the free town built many tower houses as symbols of their wealth and power.
Les familles nobles et les marchands de l'haute bourgeoisie qui contrôlaient la ville bâtirent plusieurs maisons-tours (jusqu'à 40m d'hauteur) comme symbole de leur richesse et de leur pouvoir, entre le XIe siècle et la moitié du XIIe siècle.
Our hotel combines the romantic atmosphere of an historical establishment with the comfort of a sophisticated, modern, upper middle-class hotel.
Notre hôtel associe l'atmosphère romantique d'une maison historique avec le confort d'un hôtel moderne de classe moyenne supérieure.
While some religious practices are viewed as indicating lower class status or political conservatism, others are taken to reveal upper middle-class status and liberal or left political views.
Pendant que certaines pratiques religieuses sont considérées comme indiquant un statut de classe inférieure ou un conservatisme politique, d'autres sont considérées comme révélant un statut de classe moyenne supérieure et des opinions politiques libérales ou de gauche.
Tuesday's gathering of Yes voters was big and well-planned, but almost exclusively upper middle-class, and that was probably the peak of what they can do in terms of mobilization.
Le rassemblement de mardi des partisans du Oui était grand et bien planifié, mais presque exclusivement avec des participants de la classe moyenne supérieure, et cela a sans doute été l'apogée de ce qu'ils peuvent faire en termes de mobilisation.
There is a stark contrast between the optimism of the upper middle-class backpackers of 2006 described by Zhang, some of whom had taken to promoting long-term, gradual social change, and the disillusioned "losers" studied in 2012 by Szablewicz.
Il existe un contraste marqué entre les routards des classes moyennes supérieures décrits en 2006 par Ning Zhang dont certains ont eu à cœur de promouvoir des évolutions sociales graduées et progressives, et les « perdants » sans illusions étudiés par Marcella Szablewicz en 2012.
Elizabeth Smellie was born into an upper middle-class family of Scottish (specifically Orkneyan) descent.
Elizabeth Smellie voit le jour dans une famille de classe moyenne supérieure d'origine écossaise (plus spécifiquement, Orkneyan).
We did this pre-pilot in a white, upper middle-class community.
Nous avons réalisé cette expérience dans une communauté blanche de classe moyenne.
This is an upper middle-class neighborhood.