The first usage-based service introduced in a discovery system was the Ex Libris bX article recommender.
Le premier service d'usage de base introduit dans un système de découverte a été l'article bX conseil d'Ex Libris.
But even with the usage-based billing you do not have to worry about high costs.
Data collection of other service providers in the field of usage-based online advertising
Collecte de données d'autres fournisseurs de services dans le domaine de la publicité en ligne basée sur l'utilisation
They also need to be strong enough to endure lots of usage-based wear and tear.
You receive a modular system that can grow with your needs and is based on a transparent, usage-based payment model without investment costs.
Vous profitez d'un système modulaire qui peut évoluer en même temps que vos besoins et qui repose sur un modèle économique transparent, basé sur l'utilisation, sans aucun investissement.
So, you can charge a variable amount each month, depending on the nature of the usage-based product you're selling.
Ainsi, vous pouvez facturer un montant variable chaque mois, en fonction de la nature du produit basé sur l'utilisation que vous vendez.
This usage-based model enables enterprises to consume bandwidth in the same way they are used to consuming cloud services.
Ce modèle, basé sur l'utilisation, permet aux entreprises de consommer de la bande passante de la même manière qu'elles consomment habituellement des services Cloud.
Use the IoT to adopt a usage-based business model.
Utilisez l'IoT pour adopter un modèle de gestion basé sur l'utilisation.
In the Commission's view, a rate structure with a usage-based component would more appropriately reflect the costs of providing the service to users.
De l'avis du Conseil, une structure tarifaire assortie d'une composante basée sur l'utilisation refléterait mieux ce qu'il en coûte pour fournir le service aux utilisateurs.
The Commission therefore directed the companies to submit new rates with a usage-based component.
Le Conseil a donc ordonné aux compagnies de soumettre de nouveaux tarifs assortis d'une composante basée sur l'utilisation.
We use the Google Tag Manager to manage our usage-based advertising services.
Nous utilisons le service Google Gestionnaire de balises pour gérer les services de publicité basée sur l'utilisation.
In our city, the usage-based economy is growing, especially with car-sharing services.
Dans notre ville, l'économie de l'usage se développe avec les voitures en libre-service.
Libraries are an old example of a usage-based economy applied to books.
Les bibliothèques sont un ancien exemple d'économie de l'usage appliquée aux livres.