Examples with "using Javascript as" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This version adds to the Bulk Action menu using Javascript as that's the only way to do it currently.
Cette version ajoute les actions groupées au menu en utilisant Javascript car c'est la seule façon de le faire actuellement.
However, I needed a fine control on the code and using JavaScript as the main language will hopefully encourage more contributions.
Cependant, j'avais besoin d'un contrôle précis du code et utiliser JavaScript comme langue principale encouragera, espérons-le, davantage de contributions.
Andere resultaten
One last point - you also need to avoid using JavaScript reserved words as your variable names - by this, we mean the words that make up the actual syntax of JavaScript!
Enfin - vous devez éviter l'emploi des mots réservés du JavaScript comme noms de variable - les mots réservés sont les mots qui font effectivement partie de la syntaxe du JavaScript !
Using a JavaScript wrapper (as python-pouchdb) would not thrill us.
Similar pattern can be used in Cordova apps using DocumentDB JavaScript SDK, as well as native iOS/ Android apps using DocumentDB REST APIs.
Un modèle similaire peut être utilisé dans les applications Cordova à l'aide du SDK JavaScript DocumentDB, ainsi que dans les applications iOS/Android natives à l'aide des API REST DocumentDB.
The Philips Web Recorder SDK comes with web application examples using HTML5 and JavaScript, as well as a server code example in C# for a quick and easy integration.
Le SDK Philips Web Recorder est doté d'exemples d'applications Web utilisant HTML5 et JavaScript, ainsi que d'un exemple de code serveur en C# pour une intégration rapide et facile.
This guide explains everything you need to know about using JavaScript.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.