We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
variable doit être
variable devrait être
variable devra être
A higher-order term of the variable should be included in the model.
Un terme d'ordre supérieur de la variable doit être inclus dans le modèle.
This variable should be treated as read-only by the user.
Cette variable doit être considérée comme une variable en lecture seule par l'utilisateur.
Specifies the scale with which the variable should be bound to the database.
Spécifie l'échelle à laquelle la variable devrait être associée à la base de données.
This variable should be set to a higher value to make it harder to use the terminal to log in using brute force.
Cette variable devrait être fixée à une valeur suffisamment grande de façon à rendre plus difficile les tentatives de connexion en utilisant la manière forte.
Male infants were also reported to be half as resistant to oxidative stress, which leads scientists to suggest that this variable should be considered in preterm infant care.
Les garçons semblaient aussi deux fois plus sensibles au stress oxydatif, ce qui amène les scientifiques à penser que cette variable devrait être davantage prise en considération dans la prestation des soins.
A variable definition tells the compiler where and how much storage for the variable should be created.
Une définition de la variable indique au compilateur où et la quantité de stockage pour la variable doit être créée.
If this value must be passed, the results should be assigned to a variable, and that variable should be passed.
Si cette valeur doit être passée, le résultat doit être assigné à une variable et cette variable doit être passée.
What happened is that we specified beforehand that the variable should be of type (Int).
Remarquez Ce qui est arrivé est que nous avons précisé au préalable que la variable doit être de type (Int).
For numeric column types, buffer should point to a variable of the proper C type. (If you are associating the variable with a column that has the UNSIGNED attribute, the variable should be an unsigned C type.
Pour les types numériques, buffer pointe sur une variable avec le bon type C. Si vous associez la variable avec une colonne qui a un attribut UNSIGNED, la variable doit être de type C unsigned.
It will fail and return this error message: Type check failed in assignment to $var; expected Int but got Str What happened is that we specified beforehand that the variable should be of type (Int).
Il va échouer et retourner ce message d'erreur: Type Ce qui est arrivé est que nous avons précisé au préalable que la variable doit être de type (Int).
Note: This variable should be used with caution.
Remarque: Cette variable doit être utilisée avec précaution.
Specifies that the variable should be bound as a DOUBLE, FLOAT, or REAL data type.
Spécifie que la variable doit être lié à un type DOUBLE, FLOAT ou REAL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.