Download for Windows Premium
Publiciteit
wait around for
attendre
I told her not to wait around for me if I'm late.
Je lui ai dit de ne pas m'attendre si je suis en retard.
She didn't want to wait around for her friend and left the cafe.
Elle ne voulait pas attendre son amie et a quitté le café.
After the movie, we decided to wait around for the actors to arrive.
Après le film, nous avons décidé d'attendre l'arrivée des acteurs.
I decided to wait around for the bus since it was running late.
J'ai décidé d'attendre le bus car il avait du retard.
I couldn't wait around for him to find out the truth.
Je ne pouvais pas attendre il découvre la vérité.
I can't wait around for what I'm entitled to.
Je ne peux pas attendre ce que je mérite.
I don't think I want to wait around for her.
Je ne pense pas que je vais l'attendre.
But I didn't want to wait around for some day.
Mais je ne voulais pas attendre un jour.
I guess he's not bothering to wait around for a recount.
Il ne s'embête pas à attendre un recompte des voix.
You don't have to wait around for the private sector.
Vous n'avez pas besoin d'attendre la contribution du secteur privé.
Your customers, and they don't have time to wait around for you.
Votre client et il n'est pas prêt de vous attendre.
Humanity shouldn't wait around for an apology from me.
L'humanité ne devrait pas se fatiguer à attendre mes excuses.
But you didn't have to wait around for me.
Mais tu n'avais pas à m'attendre.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor wait around for in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15343. Exact: 345. Verstreken tijd: 405 ms.