I think of you as being this... kind of watcher.
An attentive watcher noticed the subtle changes in the environment over time.
Un observateur attentif a remarqué les changements subtils dans l'environnement au fil du temps.
The story then aims to turn the reader into a watcher.
Le récit vise dès lors à faire du lecteur un guetteur.
No soul is there but hath over it a watcher.
Il n'est pas d'âme qui n'ait sur elle un gardien.
As a diligent watcher of the stars, she noted the patterns in their movements.
En tant qu'observatrice assidue des étoiles, elle notait les motifs de leurs mouvements.
Well, my watcher once showed me a photograph of one.
Enfin, mon Observateur m'en a montré un en photo.
As a patient watcher, she enjoyed waiting for the perfect moment to capture the scene.
En tant qu'observatrice patiente, elle aimait attendre le moment parfait pour capturer la scène.
Each watcher took notes on the participants' activities throughout the day.
Chaque observateur prenait des notes sur les activités des participants tout au long de la journée.
In addition, fish have an excellent ability to calm the watcher.
En outre, les poissons ont une excellente capacité à calmer l'observateur.
An experienced whale watcher can recognize different species by their unique shapes.
Un observateur de baleines expérimenté peut reconnaître différentes espèces à leurs formes uniques.
As a whale watcher, he understood the importance of protecting these gentle giants.
En tant qu'observateur de baleines, il comprenait l'importance de protéger ces doux géants.
Each year, the whale watcher organizes an event to raise awareness.
Chaque année, l'observateur de baleines organise un événement pour sensibiliser le public.
And don't make any decisions any watcher can track.
Et ne prends aucune décisions qu'un observateur peut traquer.