Download for Windows Premium
Publiciteit
we will continue
And we will continue to deliver price stability in the future.
Et nous continuerons à assurer la stabilité des prix à l'avenir.
It was an excellent exhibition and we will continue to participate.
Ce fut un excellent salon, et nous continuerons à y participer.
Together we will continue fighting for the rights of animals.
Ensemble, nous allons continuer à lutter pour les droits des animaux.
And by passing the parcel, we will continue making our profits.
Et en passant le colis, nous allons continuer à faire nos bénéfices.
Whichever the case may be, we will continue with the scheduled maintenance.
Dans tous les cas, nous poursuivrons la maintenance prévue.
After the vote, we will continue with questions of privilege.
À la suite du vote, nous poursuivrons avec les questions de privilège.
This is a democracy and we will continue to fight for it.
Nous sommes en démocratie et nous allons continuer de la défendre.
Come what may, we will continue with our plans for the wedding next month.
Advienne que pourra, nous poursuivrons nos projets de mariage le mois prochain.
I believe we will continue business relationship all the time.
Je crois que nous continuerons la relation d'affaires tout le temps.
Without that, we will continue to talk and fail to act.
À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.
It is a system that works and we will continue moving forward.
Le système fonctionne, et nous continuerons d'aller de l'avant.
Seniors can rest assured that we will continue to have their backs.
Les aînés peuvent avoir l'assurance que nous continuerons de les soutenir.
If the debate does not finish today, we will continue tomorrow.
Si le débat ne se termine pas aujourd'hui, nous poursuivrons demain.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor we will continue in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 31990. Exact: 31990. Verstreken tijd: 326 ms.