The chef prepared meals for the entire week in one go.
Le chef a préparé les repas pour toute la semaine en une fois.
She's been walking on eggshells around her moody teenager all week.
Elle marche sur des œufs autour de son adolescent lunatique toute la semaine.
The gloomy weather made her feel sick at heart all week.
Le temps maussade lui a donné le cafard toute la semaine.
She cleared her entire schedule for the week in one fell swoop.
Elle a libéré tout son emploi du temps de la semaine d'un coup.
The rainy weather has got me feeling out of sorts all week long.
Le temps pluvieux m'a fait sentir pas dans mon assiette toute la semaine.
The weather forecast says it will be raining cats and dogs all week.
Les prévisions météo disent qu'il pleuvra des cordes toute la semaine.
Your smiling face is a sight for sore eyes after this difficult week.
Ton visage souriant, ça fait plaisir à voir après cette semaine difficile.
Our research project is gaining ground, with promising results emerging every week.
Notre projet de recherche progresse, avec des résultats prometteurs qui émergent chaque semaine.
The cold snap is expected to last for at least a week.
La vague de froid devrait durer au moins une semaine.
The heat wave is expected to last for at least another week.
La canicule devrait durer au moins une semaine de plus.
She was exhausted on account of working long hours all week.
Elle était épuisée à cause des longues heures de travail toute la semaine.
During finals week, students often burn the midnight oil to prepare for exams.
Pendant la semaine des examens finaux, les étudiants bûchent souvent pour se préparer.
The mail carrier delivers letters come rain or shine, six days a week.
Le facteur distribue le courrier quoi qu'il arrive, six jours par semaine.