Examples with "when JavaScript is causing" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can use the Frame rate and Waterfall tools to see when JavaScript is causing performance problems, and to single out the particular functions that need attention.
Il est possible d'utiliser les outils Frame rate et Chronologie pour repérer le code JavaScript qui cause des problèmes de performances, et pour mettre en évidence les fonctions qui demandent une attention particulière.
Andere resultaten
If anything in your site is causing a Javascript error, you'll notice it here.
Si quelque chose dans votre site entraîne une erreur Javascript, vous vous en rendrez compte ici.
If Rocket Loader were enabled for this website, the render-blocking JavaScript would be deferred causing first paint time to drop from 1.25s to 0.81s - an improvement of 32% on desktop.
Si Rocket Loader était activé pour ce site Web, le JavaScript bloquant le rendu serait différé, ce qui ferait passer le temps de première trace rémanente de 1,25 sec à 0,81 sec, soit une amélioration de 32 % sur le bureau.
This application only works when JavaScript is activated in your browser.
Cette application ne fonctionne que si JavaScript est activé dans votre navigateur.
Improvement of the mandatory fields checking system when Javascript is deactivated.
Amélioration du système de vérification des champs obligatoires si JavaScript est désactivé.
Naturally, this only works when JavaScript is supported and enabled.
Also, be aware that some features work better when Javascript is activated.
Certaines fonctionnalités marchent mieux lorsque Javascript est activé.
Foreword Record of available when Javascript is disabled.
Le menu n'est pas disponible lorsque Javascript est désactivé.
Map will be loaded when javascript is activated.
Plan sera chargé lorsque javascript est activé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.