We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
où de tels programmes
Lorsque de tels programmes
In countries where such programmes are not yet under consideration, participants are expected to bring in preliminary proposals and ideas. This material will be analysed during the workshop.
Les participants issus de pays où de tels programmes ne sont pas encore d'actualité devront présenter des projets de proposition et des idées qui seront analysés pendant l'atelier.
Even in absolute figures, witness protection is usually a small percentage of the total police or judicial budget in States where such programmes exist.
Même en chiffres absolus, la protection des témoins constitue généralement un faible pourcentage du budget total consacré à la police ou à la justice dans les États où de tels programmes existent.
With regard to sector development programmes, it was stressed that UNICEF was playing an active role in almost every country where such programmes had been initiated.
S'agissant des programmes de développement sectoriels, on a souligné que l'UNICEF jouait un rôle actif dans presque tous les pays où de tels programmes avaient été mis en place.
The community of the Greatest Name is well positioned, before the expiration of this period, to add to the clusters where such programmes have already emerged the two thousand that remain of the goal.
D'ici la fin de cette période, la communauté du Plus-Grand-Nom est en passe d'ajouter, aux groupements où de tels programmes existent déjà, les 2000 qui restent pour atteindre l'objectif.
This is particularly the case in urban contexts, where such programmes have on occasion unwittingly discriminated against or excluded urban poor.
En milieu urbain, en particulier, de tels programmes ont parfois involontairement été à l'origine de discriminations ou d'exclusion à l'égard des pauvres.
What is lacking in those countries where such programmes are not implemented is the political will of State authorities and the inability to involve different agencies and people in participatory, ground level development.
Ce qui fait défaut dans les pays dépourvus de tels programmes, c'est la volonté politique des pouvoirs publics et l'inaptitude à associer les différents organismes et les gens dans le cadre d'un développement participatif local.
The organised labour movement is struggling for the generalised reduction of working time, and for the protection of hard-won social welfare programmes in industrialised countries and in those countries of the Periphery (in the South and East) where such programmes were fought for and won.
Le mouvement ouvrier organisé lutte pour la réduction généralisée du temps de travail, pour préserver les acquis de la sécurité sociale dans les pays industrialisés et dans les pays de la Périphérie où elle a été conquise (à l'Est comme au Sud).
The Committee recommends that programmes be undertaken to curb and reverse that trend and, where such programmes exist, it recommends that they should be made more systematic.
Le Comité recommande au Gouvernement de lancer des programmes visant à ralentir et à renverser cette tendance et de les renforcer là où ils existent.
The Special Rapporteur reported on other programmes, for example in Chile, where such programmes were based on sound theoretical and pedagogical principles.
Il a pris acte d'autres programmes, par exemple au Chili, où ce genre de programmes repose sur des principes théoriques et pédagogiques sains.
Seek sustainable benefits through cooperation with national forest action programmes, where such programmes are long-term and have focus, and with the National Forestry Action Plan Support Unit at FAO headquarters.
Rechercher des avantages durables par le biais d'une coopération avec les programmes d'action forestiers nationaux, lorsqu'il s'agit de programmes à long terme clairement définis, et avec l'Unité de soutien aux plans d'action forestiers nationaux, au siège de la FAO.
However, on the basis of Regulation (EC) No 1260/1999, the European Regional Development Fund may finance assistance for spas under operational programmes cofinanced by the Fund, where such programmes include this type of activity.
Sur la base du règlement (CE) n o 1260/1999, le Fonds européen de développement régional peut néanmoins financer des interventions sur les centres thermaux dans le cadre des programmes opérationnels cofinancés par le Fonds, dans la mesure où ces programmes prévoient ce type d'action.
Where such programmes are lacking, governments could consider their introduction.
Where such programmes exist, they are generally not brought to scale or are scattered and fragmented.
Lorsqu'ils existent, ils sont généralement trop limités ou bien éparpillés et fragmentés.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.