We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These are versions of this script where the code was updated.
Voici les versions de ce script où le code a été modifié.
Currently the rules to determine where the code ends are somewhat convoluted.
Actuellement les règles pour déterminer où le code se termine sont quelque peu compliquées.
This has been addressed in the common position by clarifying that action may be taken against code owners where the code itself promotes non-compliance with legal requirements.
Cela a été adressé dans la position commune en clarifiant que des mesures peuvent être prises contre les responsables des codes lorsque le code lui-même promeut le non-respect des exigences légales.
This invention is useful in the great majority of cases where the code can tolerate incremental increases in load latency for a reduction in cache miss penalty.
La présente invention est utile dans la grande majorité des cas lorsque le code peut tolérer des augmentations incrémentielles en termes de délai d'attente de chargement pour une réduction de la pénalité de manque en antémémoire.
You can do this in the section where the code would jump when an error occurs.
Vous pouvez faire ceci dans la section où le code sauterait quand une erreur se produit.
You just need to say in the documentation and source files where the code is derived from.
Vous devez juste indiquer dans la documentation et les fichiers sources d'où le code original provient.
So I thought him thinking about the exact place in the game where the code was buried couldn't be a coincidence.
Je me suis dit que ça ne pouvait pas être une coïncidence qu'il pense exactement à la séquence où le code est caché.
It should be mentioned that we will also consider situations where the code is not open since there is no obligation to divulge it.
Notons que nous considérerons aussi les situations où le code n'est pas ouvert car il n'y a aucune obligation de divulgation de celui-ci.
Applied to the current form window only (from where the code is executed)
Appliqué uniquement à la fenêtre formulaire courante (d'où le code est exécuté)
If they can do this, then they will be able to work out where the code is going wrong, and create a fix.
S'ils peuvent le faire, ils seront en mesure de déterminer où le code va mal, et de créer un correctif.
Serverless is basically when the infrastructure is invisible, you don't know where the code runs and you don't have control.
Serverless est essentiellement lorsque l'infrastructure est invisible, vous ne savez pas où le code s'exécute et vous n'avez pas le contrôle.
Tangible evidence of this support can now be seen in many donor countries, where the code is being used as a yardstick against which to judge agency suitability for funding and competence of implementation.
La preuve tangible de ce soutien est actuellement perceptible dans nombre de pays donateurs où le code est appliqué en tant que référence pour juger de la capacité des institutions à se procurer des fonds et de leur compétence en ce qui concerne leur utilisation.
In embodiments where the code to be executed by the computer belongs to object classes, an association is established between the protection domains and the classes of objects.
Dans les réalisations où le code devant être exécuté par l'ordinateur appartient à des classes d'objets, une association s'établit entre les domaines protégés et les classes d'objets.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.