His informal attire will certainly come amiss at this prestigious conference.
Sa tenue décontractée va certainement tomber mal à ce prestigieux colloque.
The result of the match will certainly disappoint the home team's supporters.
Le résultat du match va certainement décevoir les supporters de l'équipe locale.
Her stubbornness will certainly stand between our chances of reaching an agreement.
Proactol will certainly be able to help you burn fat efficiently.
You will certainly feel much more confident and also consistently gorgeous.
Your insights will certainly add value to our team's brainstorming session.
Her sudden move to another country will certainly set tongues clacking back home.
Son départ soudain pour un autre pays va certainement faire jaser au pays.
The project's lack of transparency will certainly draw criticism from the opposition.
Le manque de transparence du projet va certainement attirer les critiques de l'opposition.
Long wait times in line will certainly tire the customers.
Without proper nourishment, your energy levels will certainly flag.
Sans une alimentation adéquate, votre niveau d'énergie va certainement chuter.
The magic show will certainly capture the imagination of the young audience.
Le spectacle de magie va certainement fasciner l'imagination du jeune public.
This testimony will certainly raise a painful issue within the local community.
Ce témoignage va certainement soulever une question douloureuse dans la communauté locale.
Her testimony will certainly shed light on what happened that night for the investigators.
Son témoignage va certainement éclairer une pièce les événements de cette nuit-là pour les enquêteurs.