Download for Windows Premium
Publiciteit
will enable the program

Vertaling van "will enable the program" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
permettra au programme
permettront au programme
Developing robust performance measurement tools will enable the program to improve decision-making as well as reinforce the accountability of the program by providing the necessary data to demonstrate its performance story.
L'élaboration d'outils fiables de mesure du rendement permettra au programme d'améliorer le processus décisionnel ainsi que de renforcer la responsabilisation du programme en fournissant les données nécessaires pour illustrer l'historique de rendement.
The partnership is projected to sell over 1.5 million pairs of eyeglasses in five years and will enable the program to become cost-neutral for BRAC.
Le partenariat devrait vendre plus de 1,5 million de paires de lunettes en cinq ans et permettra au programme de couvrir les coûts engagés par BRAC.
Both mechanisms, contracts and contributions, will enable the program to achieve its two main objectives.
Les deux mécanismes (contrats et contributions) permettront au programme d'atteindre ses deux principaux objectifs.
When fully operational, the adoption of the Bathy Database and the Hydrographic Products Database will enable the Program to more efficiently produce a variety of navigational and other digital products (e.g.
Lorsqu'elle sera pleinement opérationnelle, la nouvelle base de données Bathy et la base de données sur les produits hydrographiques permettront au programme de produire plus efficacement, grâce à elles, une gamme de produits de navigation et d'autres produits numériques (p. ex.
Bill C-29 will enable the program to become a new government entity suitable for our times and economic circumstances.
Le projet de loi C-29 permettra au programme de devenir une nouvelle entité gouvernementale adaptée à notre époque et aux circonstances économiques actuelles.
This will enable the program to support more small and mid-sized projects in Canadian communities and workplaces.
Cela permettra au programme de soutenir davantage de projets de petite et moyenne taille dans les collectivités et milieux de travail canadiens.
The Bell Let's Talk community Fund grant will enable the program to hire a mental health community support worker who will provide one-on-one support for those individuals by reaching out to serve them in their homes or in the community, wherever the need is greatest.
Le don du Fonds communautaire Bell Cause pour la cause permettra au programme de recruter un travailleur social en santé mentale qui offrira un soutien individualisé à ces personnes, chez elles ou dans la communauté, là où les besoins sont les plus importants.
From there, click on "Convert" button which will enable the program to begin the conversion process.
De là, cliquez sur le bouton "Convertir" qui permettra au programme de commencer le processus de conversion.
The implementation of the Bathy Database and the Hydrographic Products Database will enable the program to more efficiently process survey data, and produce charts and publications.
La mise en œuvre de la base de données Bathy et de la base de données sur les produits hydrographiques permettra au programme de traiter plus efficacement les données des relevés hydrographiques pour produire les cartes et les publications.
The development of operational plans will enable the Program to better manage resources and priorities.
L'élaboration de plans opérationnels permettra au Programme de mieux gérer les ressources et les priorités.
Other planned indicators will enable the Program to determine the extent of awareness amongst Canadians of the financial assistance to students that is available, including savings incentives.
Les autres indicateurs projetés permettront au Programme de déterminer, parmi les Canadiens, le niveau de sensibilisation à l'aide financière aux étudiants offerte, y compris les incitatifs à l'épargne.
The use of standard indicators will enable the Program to aggregate project-level results in order to demonstrate how and to what extent environmental benefits have occurred as a result of EcoAction-supported activities.
L'utilisation d'indicateurs standard permettra au Programme de rassembler les résultats obtenus au niveau du projet afin de démontrer de quelle façon et jusqu'à quel point les activités appuyées par ÉcoAction ont produit des résultats qui ont eu un impact positif sur l'environnement.
This will enable the program to root your phone.
Cela va permettre au programme de rooter votre téléphone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 24. Exact: 24. Verstreken tijd: 99 ms.