We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
avec un programme complet
There are over 400 must-touch exhibits with a full programme of events and activities and many fun things for the children to do.
Il ya plus de 400 expositions must-Touch avec un programme complet d'événements et d'activités et beaucoup de choses amusantes pour les enfants à faire.
On request, tours "In the steps of Rilke", with a full programme in honour of the poet are organised.
Sur demande, des visites "Sur les pas de Rilke" avec un programme complet en honneur du poète sont organisées. Météo actuelle
Leading up to the adoption of the Belfast Charter, the Conference continued with a full programme of events. Day 3 summary
En prélude à l'adoption de la Charte de Belfast, la conférence s'est poursuivie avec un programme complet d'événements.
Mirage Project Point Dubai is located in d3, the new heart of the city's design community, and will open with a full programme of events for Dubai Design Week, starting on October 24.
Mirage Project Point Dubai se situe dans le nouveau cœur de la communauté du design de la ville. Il ouvrira avec un programme complet d'évènements à l'occasion de la Semaine du design de Dubaï, qui commence le 24 octobre.
Daytime recreation and nightly entertainment, with a full programme of events and activities.
However, there was no specifically tailored regime for juveniles with a full programme of purposeful out-of-cell activities.
Il n'y avait toutefois pas de régime conçu spécialement pour les jeunes comprenant un programme d'activités motivantes hors cellule.
Provide that persons below 18 deprived of their liberty are provided with a full programme of educational activities (including physical education)
De veiller à ce que les personnes de moins de 18 ans privées de liberté bénéficient d'un programme complet d'activités éducatives (notamment d'éducation physique)
The city also has an extensive cultural agenda, with a full programme of cinema, music, theatre and dance, and more than 150 festivals.
Barcelone propose aussi une vaste programmation culturelle, en matière de cinéma, musique, théâtre et danse, et plus de 150 festivals par an.
At the end of this two-day symposium with a full programme that covered more than 16 hours, ten minutes were spent on the impact on farmers' income, after the majority of the participants had already left.
A l'issue de ces deux journées de symposium et d'un programme bien chargé s'étendant sur plus de 16 heures, dix petites minutes ont été consacrées aux répercussions sur les revenus des agriculteurs, devant un parterre déjà déserté par la majorité des participants.
Career resource centres will be developed at all duty stations with a full programme of career support workshops for staff at all levels
Des centres de documentation sur les carrières seront mis en place dans tous les lieux d'affectation et une série complète d'ateliers d'aide à l'organisation des carrières sera organisée parallèlement à l'intention du personnel à tous les niveaux
Professional child minders can also take care of the children throughout the day with a full programme of activities.
Les gardes d'enfants professionnels se chargeront de vos enfants à tout moment de la journée et leur proposeront de nombreuses activités.
Since then, more and more stalls are set up in the large square with products of jewellery making, wood carving or gastronomy, rounded off with a full programme of activities for all ages.
Depuis, les artisans et les petits producteurs sont chaque année plus nombreux sur la grande place avec leurs créations en orfèvrerie, en bois ou gastronomiques, complétées par un programme d'activités complet pour tous les publics.
Most of the German programmes combine 20 or 24 general language lessons each week in the mornings, with a full programme of afternoon and evening social events, cultural activities, sightseeing and excursions, in a secure and supervised setting.
Cours La plupart de nos séjours linguistiques comprennent 20 ou 24 cours d'allemand généraux en matinée par semaine, ainsi qu'un programme d'activités de loisirs et culturelles, visites et excursions variées et encadrées, l'après-midi et le soir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.