Put those two rival managers together and sparks are flying within seconds.
After the game, every free spot disappears within seconds around the stadium.
Even in the crowd, his gimlet eye located the thief within seconds.
Même dans la foule, son regard perçant repéra le voleur en quelques secondes.
The discussion was calm, then it went into a tailspin within seconds.
La discussion était calme, puis elle a fait une vrille en quelques secondes.
A feeling of fear rising up suddenly within seconds paralyzed the young driver.
Un sentiment de peur, surgissant en quelques secondes, a paralysé le jeune conducteur.
A catchy tune can capture the attention of listeners within seconds.
Une mélodie accrocheuse peut retenir l'attention des auditeurs en quelques secondes.
After the explosion, the nightclub turned into an absolute inferno within seconds.
Après l'explosion, la discothèque est devenue un véritable feu infernal en quelques secondes.
A biting cold soaked through his wet gloves and numbed his fingers within seconds.
Un froid perçant traversa ses gants mouillés et engourdit ses doigts en quelques secondes.
The alarm's shrill ringing put the masked thieves to flight within seconds.
La sonnerie stridente de l'alarme a mis les voleurs masqués en déroute en quelques secondes.
He threw the cheap toy, and it was in pieces within seconds.
Il a lancé le jouet bon marché, et il était en pièces en quelques secondes.
A tornado touched down near the highway, causing several crashes within seconds.
Une tornade a touché terre près de l'autoroute, provoquant plusieurs accidents en quelques secondes.
Thus, the glasses adapt to prevailing light conditions within seconds.
Vos lunettes s'adaptent donc en quelques secondes à la luminosité changeante.
It has the capacity of starting your favorite game within seconds.
Il a la capacité de démarrer votre jeu préféré en quelques secondes.