Examples with "within the HTML" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There is absolutely no way to change it to be positioned within the HTML flow, away from the top border.
Il n'existe aucune manière de changer sa position dans le flux HTML.
These meta tags are embedded within the HTML source code; they are not displayed visually when the page is displayed in a browser window.
Ces balises de métadonnées sont intégrées dans le code source HTML ; elles n'apparaissent pas visuellement lorsque la page est affichée dans une fenêtre de navigateur.
To grade your blog, the competitors report will look for a link to the blog that is included within the HTML code of your website.
Pour classer votre blog, le rapport des concurrents recherche un lien vers le blog qui figure dans le code HTML de votre site web.
To implement this micro-data, there are three possibilities: the first, which is the most complex (as it requires some programming skills) involves implanting tags using various data within the HTML code itself.
Pour mettre en place ces microdonnées, il existe trois possibilités : la première, qui est la plus complexe (car elle requiert d'avoir certaines compétences en matière de programmation) consiste à implanter à l'intérieur du code HTML, des balises renseignant les différentes données.
In cases where frames are used, it's best to insert the code snippet only within the HTML of the frame containing the conversion page.
Si vous utilisez des cadres, il est recommandé de n'insérer l'extrait de code que dans le code HTML du cadre contenant la page de conversion. Pages sécurisées et non sécurisées
Using Hidden or invisible text or with the page background color, using a tiny font size or hiding them within the HTML code such as "no frame" sections.
L'utilisation de texte caché ou invisible ou avec la couleur d'arrière-plan de la page, en utilisant une taille de police minuscule ou les cacher dans le code HTML tels que les sections « sans cadre ».
While earlier formats were defined within the HTML code, now this is realised through definitions in so-called style sheets (CSS).
Tandis qu'autrefois, les formatages étaient définis dans le code HTML, aujourd'hui ceci est réalisé par des définitions dans des feuilles de style (CSS).
One of its main uses is embedding executable functions within the HTML code, enabling interaction with the elements on a page.
Une des utilisations principales du JavaScript est d'inclure des fonctions exécutables dans du code HTML permettant d'interagir avec les éléments présents dans la page.
A uniform resource identifier (URI) is embedded within the HTML for displaying the page of the network site that includes the media content, where the URI indicates a location of the media content.
Un identificateur de ressource uniforme (URI) est intégré dans le langage HTML pour afficher la page du site réseau qui comprend le contenu multimédia, l'URI indiquant un emplacement du contenu multimédia.
Elements' position, the background color of the header, fonts, titles, etc. are described thanks to CSS. The texts, menus, sections, etc. are described within the HTML code.
La position des éléments, la couleur de fond du header, les polices des titres, etc. sont décrits dans la feuille de style CSS de la page Les textes, menus, sections, etc. de la page sont décrits dans son code HTML.
The ViewState is stored within the HTML source as a hidden parameter in each form.
Le ViewState est stocké dans le code source HTML comme paramètre caché de chaque formulaire.
All of the content placed between ActiveForm::begin() and ActiveForm::end() will be wrapped within the HTML <form> tag.
Tout le contenu placé entre ActiveForm::begin() et ActiveForm::end() sera enveloppé dans la balise HTML <form>.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.