Nancy looks a fool but she's really very clever.
ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
This is a question that even a fool can ask.
どうして?これは、愚か者でさえも尋ねることができる質問です。
It is a feature of a fool who doesn't challenge anything.
Sally's classmates are always making a fool of her.
サリーのクラスメイトはいつも彼女をばかにしている。
Hey, potato face, don't treat me like a fool.
ねえ、ジャガイモの顔、 私をバカ扱いしないでください。
Anyone who believes a word of it is a fool.
それに関する言葉を信じる者は、愚か者です。
Trying to predict every market movement is a fool's game for investors.
すべての相場の動きを予測しようとするのは投資家にとって愚かな遊びだ。
I can understand the artist's emotions, but this is a fool.
アーティストの感情は理解できますが、これはばかです。
Whenever I mispronounce a simple word in meetings, I feel like a fool.
会議で簡単な単語を言い間違えるたびに、自分がばかみたいだと感じる。
Trying to control every tiny detail became a fool's game for our manager.
あらゆる細部を管理しようとするのは、うちの上司にとって愚かな遊びになった。
Only a fool thinks he can solve the world's problems.
世界の問題を 自分で解決できると思うのは、愚か者だけだ。
Predicting next year's trends exactly is a fool's game for any analyst.
来年の流行を完全に予測しようとするのは、どんなアナリストにも愚かな遊びだ。
They say it is a fool who does not learn from others mistakes.
他人の失敗から学ばない人は愚か者であるといわれます。