Download for Windows Premium
Publiciteit
apply changes
変更を適用
変更の適用
変更内容を適用
Apply Changes
Restart the software agent to apply changes.
変更を適用するためにソフトウエアエージェントを再起動します。
Reboot your computer to apply changes.
変更を適用するためにコンピュータを再起動してください。
In this way it is possible to work with the same data graph and apply changes repeatedly.
この方法により、同じデータグラフを使用して繰り返し変更内容を適用することができます。
To apply changes, deselect the role on the diagram.
変更を適用するには、図のロールを選択解除します。
Cannot apply changes for offline replication.
オフライン フォルダに変更を適用できません。
Then, you can apply changes to all quotas based on the modified template.
そして、変更したテンプレートをベースとするすべてのクォータに変更を適用できます。
After the installation is completed, it will be necessary to reboot to apply changes.
インストールが完了したら、変更を適用するために再起動する必要があります。
It remains only to apply changes and you can immediately switch to working with the operating system.
変更を適用するだけでなく、すぐにオペレーティングシステムの操作に切り替えることができます。
This is a major time saver when they need to quickly apply changes to hundreds of files.
これはすぐに何百ものファイルに変更を適用する必要がある場合、大幅に時間を節約します。
If you see that this is a basic design, you can choose a classic point of view icon and apply changes.
これが基本的な設計であることがわかる場合は、古典的な表示アイコンを選択して変更を適用できます。
When you deploy, you can choose whether to apply changes to your consolidated database immediately or create files that you can run later to make the changes.
展開時に、すぐに統合データベースに変更を適用するか、変更を適用するために後で実行できるファイルを作成するかを選択できます。
Passthrough mode may be used to apply changes to a remote database from the consolidated database or send statements from a remote database to the consolidated database.
パススルー・モードは、統合データベースからリモート・データベースへの変更を適用したり、リモート・データベースから統合データベースへ文を送信するのにも使用できます。
Click on Move to apply changes(the indexing will automatically update, reflecting the changes)
移動をクリックし、変更を適用する(インデックス番号には変更が反映され、自動で更新されます)
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor apply changes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 297. Exact: 297. Verstreken tijd: 44 ms.