Many delegates chose to abstain during the critical vote on the new policy.
多くの代議員が、新しい方針に関する重要な採決で棄権することを選んだ。
It is impossible to ascertain the speeches or votes of individual delegates.
個々の代議員が行った演説や投票結果を確認することも不可能である。
They marshaled the delegates to the meeting room on time.
Our surrogate will handle the negotiations with the foreign delegates.
During the conference, she will play host to several important delegates.
会議の間、彼女は何人もの重要な代表者を迎えてもてなす役を担います。
All the presentations by other delegates were very inspiring.
他の代表者によるすべてのプレゼンテーションは非常に感激した。
In their official capacity, the delegates voted on the new amendment.
代表団は公式な立場で、その新しい改正案に投票した。
Before voting, delegates sit at table to debate proposals.
採決の前に、代表団は提案を議論するためにテーブルにつきます。
Managers prepared to welcome the arriving delegates from overseas conferences.
マネージャーたちは、海外会議からやって来る代表団を迎える準備を整えた。
Repeated failures in the negotiations began to crush the spirit of delegates.
交渉の度重なる失敗が、代表団の意気をくじき始めた。
The assembled delegates discussed important issues at the international summit.
集まった代表団は、国際サミットで重要な課題について議論した。
A deputised coordinator made all travel arrangements for the delegates.
権限を任されたコーディネーターが、代表団の旅行手配をすべて行った。
The assemblage of delegates from different countries showed diverse cultures.
各国から集まった代表団は、さまざまな文化の違いを映し出していた。