Senior executives often make decisions that affect the whole company.
上級幹部は、しばしば会社全体に影響するような決定を下す。
People in power often make decisions that affect entire communities.
権力を持つ人たちは、しばしば地域社会全体に影響する決定を下す。
Capitalism allows owners of capital to make decisions independently of state intervention.
資本主義では、資本の所有者が国家の介入からある程度独立して意思決定を行うことができます。
She is the named person authorized to make decisions for the group.
彼女は、そのグループの代表者として意思決定を行う権限を与えられている人物です。
People in high places often make decisions without understanding our daily struggles.
地位の高い人たちは、私たちの日々の苦労を理解せずに決定を下す。
The best way is to make decisions without mistakes.
最善の方法は、間違いなく決定を下すことです。
We cannot make decisions for our people without sovereignty.
主権なくして、人々のために決定を下すことはできない。
You will be able to place bets and make decisions in real-time.
賭けをして、リアルタイムで決定を下すことができます。
He also considers himself an adult person who can make decisions.
彼はまた決定を下すことができる大人の人に会います。
And they make decisions that reflect the goals of Western nations.
そして彼らは西側諸国の目標を反映した決定を下す。
Parents have the right to make decisions about their children's education.
親には、子どもの教育について決定する権利があります。
We should not be in a rush to make decisions about the project deadline.
プロジェクトの締め切りについては、結論を急ぐべきではありません。
She struggled to make decisions due to her limited vision on the issue.
彼女はその問題に対する視野が狭く、なかなか決断を下せなかった。