Download for Windows Premium
Publiciteit
response task force

Vertaling van "response task force" in Japans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
対策本部
With the highest priority being placed on ensuring the health and safety of our employees, MISUMI Group set up a response task force headquarter, monitoring the health status of our global employees and their families on a daily basis. In the meantime, we are fulfilling our supply responsibilities to our customers with best endeavors, in terms of production, logistics and customer support.
当社は、社員の健康と安全確保を最優先として対策本部を設け、日々グローバル社員や家族の健康状況の確認を 行うとともに、生産・物流・顧客対応の面では顧客への供給責任を果たすべく、最大限の努力をもって取り組んで います。
Also, Nissha has in place a set of Emergency Response Regulations stipulating that Nissha sets up a group-wide response task force headed by the President and CEO in the event of a serious interruption of business due to emergency over a certain level, such as a large earthquake or new global influenza epidemic.
また、緊急事態対応規程を定め、万一重大な事業の中断事象が発生した場合(大規模地震や新型インフルエンザの世界的流行など一定レベル以上の緊急事態)には、代表取締役社長を本部長とする本社対策本部を設置することとしています。
She moved to Fukushima from Tokyo in 2012 as a member of the disaster response task force of the Japan NGO Center for International Cooperation (JANIC) and started Fukuden after JANIC closed its operations in Fukushima in 2014.
2012年に国際協力NGOセンター(JANIC)の震災タスクフォースメンバーとして福島へ赴任したのを機に移住。 2014年、JANICの活動終了と同時に同僚と福伝を立ち上げた。
Moved to Fukushima from Tokyo in 2012 as a member of the disaster response task force of the Japan NGO Center for International Cooperation (JANIC) and started Fukuden after JANIC closed its operations in Fukushima in 2014.
2012年、国際協力NGOセンター(JANIC)の震災タスクフォースのメンバーとして東京から福島へ移住し、2014年にJANICが福島での活動を終了した後、福伝の活動を開始。
Crisis Management Drills Since the establishment of our risk management system as preparation for large-scale disasters and other risks, with an emphasis on initial responses, the Disaster Response Task Force of the Head Office has conducted annual crisis management drills jointly with each plant. In FY2013, we conducted a business continuity initial response drill under the supervision of outside experts.
危機管理訓練 従来より大規模災害などへの対応として、初動対応を中心とする危機管理の仕組みを整備し、毎年各事業所と本社災害対策本部の連携で訓練を重ねてきましたが、2012年度は、BCMという観点から、大規模災害発生時の初動からBCM発動までの間を疑似体験する事業継続初動訓練を外部専門家の監修のもとに実施しました。
The Group shall specify Emergency Situation Handling Guidelines that would predict contingencies and, in case a contingency occurs, shall, in accordance with these Guidelines, establish Response Task Force led by President of the Company well as lower units to respond to the situation and shall promptly respond and establish and operate a system to minimize the loss.
(2) 当社グループは、不測の事態を想定した緊急事態対応要領を定め、不測の事態が発生した 場合には、同要領に基づき、当社社長を本部長とする対策本部及び状況に応じた下部組織を設 置し、迅速な対応を行い、損害を極小化する体制を構築・運用する。
Furthermore, group companies NIPPON PAINT CHINA HOLDINGS CO., LTD ("NP China") and Nipsea Management Company ("NMC") in Singapore each established an Emergency Response Task Force on January 22 in order to collect local information, ensure the safety of employees, and prevent this outbreak from spreading.
また、中国の現地法人であるNIPPON PAINT CHINA HOLDINGS CO. , LTD(立邦投資有限公司、以下NP China ) 、並びに中国とアジアを統括するシンガポールの現地法人であるNipsea Management Company(以下 、 NMC ) では、1月22日に緊急対策本部を立ち上げ、現地の情報収集、社員の安全確保や感染拡大防止の対応を行っています。
Six people died, making this the biggest disaster since the Company's founding. Directly after this incident, Nihon Denso (formerly; DENSO hereafter) established a disaster response task force headed by top management. This task force secured medical treatment for those wounded in the incident, assisted injured employees, investigated the cause of the explosion, and repaired damaged equipment.
6名の社員が犠牲となる創業以来の大参事となりました。 事故発生後、日本電装(当時。 以下、デンソー)は直ちに対策本部を設置し、トップ自らが陣頭指揮をとり、負傷者の救護加療、被害者への対応、原因究明と設備の復旧に全力を尽くしました。
Action to be taken regarding classes in the event that a student or faculty member at the university is confirmed to be infected with the virus (1) Procedures to be followed if a student, faculty member, or staff member is confirmed as infected If a student, faculty member, or staff member is confirmed to have been infected with the novel coronavirus, the necessary measures to prevent the spread of the virus must be taken in accordance with the "Procedures to be Followed if a Student, Faculty Member, or Staff Member is Confirmed as Infected with the Novel Coronavirus (Ver. 6)," while also following the instructions of the local public health center and the Disaster Response Task Force.
学内において学生又は教職員の罹患が確認された場合の授業の対応 (1)学生又は教職員の罹患が確認された場合の感染拡大防止等の対応 学生又は教職員の新型コロナウイルス感染が確認された場合は、別途学生・教職員の新型コロナ ウイルス感染確認時等における対応について(第6版 ) に基づき、保健所及び危機対策本部の指示 のもと必要な感染拡大防止等の対策を実施する。
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor response task force in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 72 ms.