Download for Windows Premium
Publiciteit
Based
/beɪst/
Based solely on who deserves to be here.
Enkel gebaseerd zal zijn op wie het verdiend hier te zijn.
Based loosely on one of my cases.
Losjes gebaseerd op een zaak van mij.
Based beeswax with a fragrance of eucalyptus.
Gebaseerd bijenwas met een geur van eucalyptus.
Based around a smooth-welded aluminium frame with carbon/aluminium fork.
Gebaseerd op een smooth-welded aluminium frame met carbon/alloy voorvork.
Based touch for cultural visit in the area.
Gebaseerde touch voor cultureel bezoek in het gebied.
Based purely on data, these outcomes are fully reliable, without any guesswork involved.
Uitsluitend gebaseerd op data, zijn deze resultaten zonder enige twijfel volledig betrouwbaar.
Based formula silicone has been developed for exceptional oil resistance and a suitable elasticity.
Siliconen gebaseerde formule ontwikkeld voor bijzondere oliebestendigheid en een geschikte elasticiteit.
Based, of course, on your positioning.
Gebaseerd, natuurlijk, op je positionering.
Based solely on the fact that she was conflating symptoms of several illnesses?
Alleen gebaseerd op het feit dat ze symptomen samenbracht van verschillende ziekten?
Based largely on rumors that he was involved in Devil worship.
Veelal gebaseerd op basis van geruchten dat hij aan duivels aanbidding deedt.
The principles of Activity Based Budgeting would make this perfectly possible.
De beginselen van een op activiteiten gebaseerde begroting maken dit perfect mogelijk.
Select the Span Based Selection from the pop-up menu.
Selecteer Op bereik gebaseerde selectie in het pop-upmenu.
Based and are inspired by the original design of JJM Hoogervorst.
Gebaseerd en geïnspireerd zijn op de originele ontwerpen van J.J.M. Hoogervorst.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Based: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

be based on v.
gebaseerd zijn op
"His argument is based on scientific research."
cheese-based adj.
kaasachtig
"This is a cheese-based dip for chips."
coffee-based adj.
koffie-gebaseerd
"She ordered a coffee-based milkshake."
land-based adj.
landgebonden
"The country deployed land-based missiles along its northern border."
plant-based adj.
plantaardig
"The restaurant offers a plant-based menu."
broad-based adj.
breed opgezet · breed gedragen
"The broad-based committee included members from various sectors."
computer-based adj.
computergebaseerd
"The company implemented a computer-based system for inventory management."
loosely based on adj.
losjes gebaseerd · vrij geïnspireerd
"This movie is loosely based on a true story."
web-based adj.
webgebaseerd
"The company offers a web-based email service."
satellite-based adj.
satellietgebaseerd
"The region relies on satellite-based navigation for remote airfields."
scientifically based adj.
wetenschappelijk onderbouwd
"The new guidelines are scientifically based and reviewed by independent experts."
evidence-based adj.
evidence-based · op bewijs gebaseerd
"This is an evidence-based approach to medicine."
class-based adj.
klassen gebaseerd
"The class-based system affects opportunities for education."
cloud-based adj.
cloud-gebaseerd
"Cloud-based apps let you access files from anywhere."
data-based adj.
datagestuurd · op gegevens gebaseerd
"Our data-based strategy led to better outcomes."
gender-based adj.
op geslacht gebaseerd
"Gender-based violence is a serious problem in many countries."
knowledge-based adj.
kennisgebaseerd
"A knowledge-based system can solve complex problems."
merit-based adj.
op kwaliteit gebaseerd
"Promotions in the company are merit-based, focusing on employee performance."
narrowly based adj.
beperkt samengesteld
"The committee is narrowly based and lacks diverse opinions."
need-based adj.
behoefteafhankelijk
"The scholarship is need-based, not merit-based."

Synoniemen voor Based in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 21139. Exact: 21139. Verstreken tijd: 346 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200