We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the classifications which are derived in this way may have a different coding.
de aldus afgeleide classificaties kunnen anders worden gecodeerd.
The national classification may introduce additional headings and levels and a different coding may be used.
De nationale classificatie mag extra rubrieken en niveaus bevatten en ook mag een afwijkende codering worden gebruikt.
A decision to change to more durable plastic labels meant they could no longer use their existing equipment so needed to change to a different coding technology.
De overstap naar duurzamere plastic etiketten betekende dat ze hun bestaande apparatuur niet meer konden gebruiken en dus naar een andere codeertechnologie moesten overschakelen.
It concerns situations whereby a different coding is not sufficient and the importance of controlling the data on the basis of the date of birth is so great, that this cannot be sufficiently solved in another manner.
Het gaat om die situaties waarbij een andere codering niet toereikend is en het belang van controle aan de hand van een deel van de geboortedatum zo groot is, dat dit redelijkerwijs niet op een andere wijze is op te lossen.
In case of rolling stock placed in service for the first time in a third country, Member States may accept vehicles clearly identified according to a different coding system.
Wanneer rollend materieel voor het eerst in een derde land in gebruik is genomen, mogen de lidstaten rijtuigen aanvaarden die duidelijk geïdentificeerd zijn aan de hand van een verschillend codesysteem.
Sars explains: "They have a different coding system there for example, and it has to be completely translated into Chinese."
Sars legt uit: "Ze hebben daar bijvoorbeeld een ander coderingssysteem en het moet helemaal vertaald worden naar het Chinees."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.