Download for Windows Premium
Publiciteit
frames
Geflecteerde vorm van frame
A right angle is crucial when creating frames and supports.
Een rechte hoek is onmisbaar bij het maken van frames en steunen.
The plinth or upright frames are not included with this product.
De plint of rechtop frames zijn niet inbegrepen bij dit product.
We replaced old frames with glass in versions for safety.
We hebben de oude kozijnen vervangen door uitvoeringen met veiligheidsglas.
Thick timber frames had been used to give them extra strength.
Om ze extra te verstevigen werden er dikke houten kozijnen gebruikt.
A graphic novel often contains dialogue and narrative within illustrated frames.
Een graphic novel bevat vaak dialogen en verteltekst binnen getekende kaders.
The energy flows abundantly and finds its way beyond the frames.
De energie stroomt overvloedig en vindt zijn weg buiten de kaders.
Discover our custom tiled frames with a photo and a message.
Ontdek onze aangepaste betegelde frames met een foto en een bericht.
Aluminum frames are both modern and timeless for framing of photos.
Aluminium frames zijn zowel modern en tijdloos voor framing van foto's.
Setting up navigation with frames may seem easy at first sight.
Navigeren lijkt met frames op het eerste gezicht eenvoudig te regelen.
Profiles are used for window, door and other plastic frames.
Profielen worden gebruikt voor raam, deur en andere plastic frames.
I've been crocheting like crazy because my metal frames arrived.
Ik heb druk zitten haken want mijn metalen frames zijn toegekomen.
Enhance any photo with our frames in just a few minutes.
Verbeter elke foto met onze frames in slechts een paar minuten.
This site requires a browser that is compatible to display frames.
Deze pagina's zijn ontworpen voor een browser die frames kan weergeven.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met frames: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

frame in v.
inlijsten · omkaderen
"She framed in the picture with a beautiful border."
out of the frame adj.
buiten beeld · onzichtbaar
"The cat is out of the frame in this photo."
frame of mind n.
gemoedstoestand · stemming
"His frame of mind made him see things negatively."
in the frame adj.
in aanmerking · in beeld
"She is in the frame for the promotion."
frame a subject v.
presenteren · framen
"The journalist framed the subject to highlight its importance."
frame up v.
erin luizen · vals beschuldigen
"The detective discovered they tried to frame up the innocent man."
frame a narrative v.
een verhaal creëren
"The author framed a narrative around the hero's journey."
no frame n.
zonder frame · zonder ondersteuning
"The tent collapsed due to no frame."
picture frame n.
fotolijst · lijst
"She put the photo in a beautiful picture frame."
time frame n.
tijdskader · tijdsbestek
"The project must be completed within the time frame."
climbing frame n.
klimrek · speeltoestel
"The park's climbing frame was swarmed with energetic kids."
counting frame n.
telraam
"Children learn math using a counting frame."
frame size n.
framegrootte
"Choose a bike with the correct frame size for your height."
out of frame adj.
buiten beeld · buiten context
"Her contributions were left out of frame in the final report."
walking frame n.
looprek · rollator
"She uses a walking frame to move around safely."
window frame n.
vensterkozijn · raamkozijn
"The old house had ornate window frames that added to its charm."
bicycle frame n.
fietsframe
"He bought a lightweight bicycle frame made from carbon fiber."
film frame n.
filmbeeld
"Each film frame was carefully examined for signs of damage."
half frame n.
half montuur · halve montuur
"She preferred the lightweight design of her half frame glasses."
still frame n.
stilstaand beeld · stil frame
"The director analyzed the still frame to perfect the scene."

Synoniemen voor frames in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16937. Exact: 16937. Verstreken tijd: 65 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200