We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And I think you do, too, if you could look down deep, past the swamp of half-digested fish sticks.
En ik denk jij ook als je diep van binnen kijkt, langs het moeras van half-verteerde vissticks.
You might like living in a sewer, but other people prefer to walk down this road without being knee-deep in your half-digested lunch!
Jij woont misschien in het riool, maar anderen willen graag over straat lopen zonder tot hun knieen in jouw half opgegeten lunch te staan!
After the first mowing, a thin layer of half-digested wood chips (1.5 years old) was applied in a number of places.
Na de eerste maaibeurt is er op een aantal plekken een dun laagje halfverteerde takkensnippers (1.5 jaar oud) opgebracht.
The bodies in his films are pegged together from the half-digested remains of other creatures, the body parts still powered by the energy of their previous owner.
De lichamen in zijn films bestaan uit de halfverteerde resten van andere wezens. De lichaamsdelen bewegen nog met de kracht van hun vorige eigenaar.
The half-digested wood chips are again intended to stimulate soil life and improve the structure of the soil, so hopefully the Stinzenflora can develop even better.
De halfverteerde takkensnippers hebben weer als doel het bodemleven te stimuleren en de structuur van de grond te verbeteren waardoor de stinzenflora zich hopelijk nog beter kan ontwikkelen.
In the guts of the fossil some half-digested meals are still present, showing Scipionyx ate lizards and fish.
Bij het fossiel zijn verschillende verteerde resten van hagedissen en vissen in de ingewanden gevonden.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.