Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
make reference
refereren
worden verwezen
verwijs
verwijst
verwijzing
may be defined by reference to other documents. In this case, it is appropriate to make reference in order of preference to
kunnen de technische specificaties worden aangegeven door verwijzing naar andere documenten. In dit geval dient in volgorde van voorkeur te worden verwezen naar
Do not publish or make reference in any media to any Survey or Site content without our prior written permission.
Publiceer of verwijs niet, in welke media dan ook, naar een Enquête of inhoud van de website zonder onze voorafgaande schriftelijke toestemming.
Case law of the European Court of Justice, to which, incidentally, I also make reference in the report, confirms that the Treaty on European Union cannot constitute a barrier.
Jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie, waar ik overigens ook in het verslag naar verwijs, bevestigt dat het EU-Verdrag geen belemmeringen kan opwerpen.
It is therefore important to make reference in the proposed text to the international context.
Daarom moet in de voorgestelde tekst worden verwezen naar de internationale context.
All the historical data is stored and easily accessible whenever a user needs to make reference.
Alle historische gegevens worden opgeslagen en zijn gemakkelijk toegankelijk wanneer een gebruiker referentie nodig heeft.
We have considered its superfluous to make reference in the text to particular publications, since that would only bother the reader.
Wij hebben het overbodig geoordeeld telkens in de tekst naar de bronnen te verwijzen, daar dit de lezer slechts zou hinderen.
Where we make reference below to 'cookies,' we also mean other, similar technologies.
Waar we het hierna hebben over "cookies", bedoelen we daarmee ook andere vergelijkbare technieken.
In this case, it is appropriate to make reference in order of preference to
In dit geval dient in volgorde van voorkeur te worden verwezen naar
The facts to which the parties make reference in support of their claims must be substantiated by the relevant means of proof prescribed by law.
De feiten die de partijen aanvoeren ter onderbouwing van hun vorderingen, moeten worden gestaafd met de wettelijk voorgeschreven relevante bewijsmiddelen.
I make reference in particular to young girls, who end up suffering if they accidentally become pregnant because they did not have all of the information they needed.
Ik heb het dan in het bijzonder over het drama van jonge meisjes die per ongeluk zwanger worden omdat ze niet over alle informatie beschikten die ze nodig hadden.
We also invite customers to make reference visits to one or several of our previous installations, so they can see the lines with their own eyes and discuss their questions with the owners and operators of these lines.
We nodigen onze klanten uit om eens te gaan kijken naar één of meer van onze installaties zodat ze de lijnen met eigen ogen kunnen zien en vragen kunnen stellen aan de mensen die ermee werken.
When it comes to absorption capacity and its consideration in the allocation of funds in the forthcoming period, I make reference right now to the existing rule regarding the upper limit on the allocation of funds - in a word, capping.
Wat betreft de absorptiecapaciteit en het rekening houden hiermee bij de toekenning van middelen in de komende periode wijs ik nu al op de bestaande regel met betrekking tot de bovengrens bij de toekenning van middelen - in één woord, capping.
In material, material, mainly from the thickness, strength, color, flatness, gloss, oxidation degree and so on 6 aspects to make reference.
In materiaal, materiaal, voornamelijk uit de dikte, sterkte, kleur, vlakheid, glans, oxidatiegraad en zo 6 aspecten om referentie te maken.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor make reference in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
handshake: act of grasping and shaking another's hand
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 29. Exact: 29. Verstreken tijd: 65 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200