Download for Windows Premium
Publiciteit
outing
/'aʊtɪŋ/
uitje n
uitstapje n
uitstap m
optreden n
dagje uit
excursie f
tochtje n
deelname f
wandeling f
tocht mf
bedrijfsuitje
outen
openlijk
publieke verschijning
She chose a bright colored golf shirt for the weekend outing.
Ze koos een felgekleurd poloshirt voor het uitje in het weekend.
During the summer outing, they went hiking through the forest trails.
Tijdens het zomerse uitje zijn ze gaan wandelen over de bospaden.
The picnic basket was filled with simple fare for the outing.
De picknickmand zat vol met eenvoudig eten voor het uitstapje.
The loosened fabric of the shirt was perfect for a summer outing.
De wat lossere stof van het overhemd was ideaal voor een zomers uitstapje.
The outing was brief but refreshing, giving everyone a much-needed break.
Het uitje was kort maar verkwikkend en gaf iedereen de broodnodige pauze.
Her lime green handbag was the perfect accessory for the summer outing.
Haar limoengroene handtas was het perfecte accessoire voor het zomerse uitje.
The outing turned into a small adventure when they discovered a hidden waterfall.
Het uitje veranderde in een klein avontuur toen ze een verborgen waterval ontdekten.
Her favorite kind of outing includes hiking and eating outdoors with friends.
Haar favoriete soort uitje is een dagje wandelen en buiten eten met vrienden.
Families often visit the ice cream parlour on weekends for a fun outing.
Gezinnen gaan in het weekend vaak naar de ijssalon voor een gezellig uitje.
During the outing, the change bag proved essential for unexpected messes.
Tijdens het uitstapje bleek de luiertas onmisbaar bij onverwachte knoeipartijen.
She charged her mobility scooter overnight for tomorrow's outing.
Ze heeft haar scootmobiel's nachts opgeladen voor het uitstapje van morgen.
He recommended the secluded picnic site for a quiet and private outing.
Hij raadde die afgelegen picknickplaats aan voor een rustig en besloten uitje.
Escorting can turn an ordinary outing into an unforgettable evening experience.
Begeleiding kan van een gewoon uitje een onvergetelijke avond maken.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met outing: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

! go out v.
uitgaan
"They love to go out on weekends."
back out v.
achteruitrijden · achteruit de ruimte uitrijden
"She had to back out of the narrow driveway."
blow out v.
uitblazen · doven
"She decided to blow out the candles on her birthday cake."
check out v.
bekijken · inspecteren
"Let's check out the new restaurant in town."
fill out v.
invullen · aanvullen
"She had to fill out the application carefully."
find one's way out v.
haar weg vinden · de uitgang vinden
"She managed to find her way out of the maze."
find out v.
uitzoeken · achterhalen
"I will find out who called earlier."
get out v.
uitnemen · uithalen
"Please get out the plates for dinner."
get out of v.
ontsnappen · wegkomen
"She managed to get out of the locked room."
he's out exp.
hij is er niet
"He's out of the office right now."
! help out v.
uit de brand helpen
"He helped out his friend who was in debt."
! out loud adv.
hardop · luidop
"She read the poem out loud."
out of one's sight adj.
uit zicht · onzichtbaar
"The car was out of his sight behind the hill."
out of order adj.
buiten werking · defect
"The elevator was out of order, so we took the stairs."
out of the way adv.
uit de weg · aan de kant
"Please move the box out of the way."
out of time adj.
geen tijd meer · tijdloos
"We were out of time to submit the project."
point out v.
aanwijzen · aanduiden
"She will point out the stars in the sky."
pull out v.
uittrekken · eruit halen
"She carefully pulled out the splinter with tweezers."
put out v.
blussen · uitdoen
"He rushed to put out the fire in the kitchen."
read out v.
voorlezen · oplezen
"She read out the names of the winners."

Synoniemen voor outing in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2696. Exact: 2696. Verstreken tijd: 50 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200