We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
During the program was called and faxed to vote for or against the clip, which was subject to a majority of voters at the end of the program repeated.
Tijdens het programma kon gebeld en gefaxt worden om voor of tegen de clip te stemmen, die afhankelijk van een meerderheid aan voorstemmers aan het eind van het programma herhaald werd.
Again, the version numbers were altered to create parity across the suite-every program was called version 7.0 meaning all but Word missed out versions.
Opnieuw waren de versienummers omhoog getrokken, zodat ieder programma nu versie 7.0 droeg.
That program was reauthorized every 45 days by the, what I call the "Yes Committee" which way Hayden, and Tenet, and the DOJ, that program was called STELLARWIND.
Dat programma is elke 45 dagen opnieuw gemachtigd door de, wat ik het "Ja comité" noemde zodat Hayden, en Tenet, en het DoJ, dat programma heette STELLARWIND.
Note: Up to and including Release 2.0, the program was called "Password Case" in English, "Passwort Kiste" in German.
Opmerking: Tot en met Release 2.0 werd het programma in het Duits "Password Case" genoemd.
His first ESD project was the development of a four-year Bachelor's program for Sustainable Technology (in Dutch, the program was called: 'Milieugerichte Materiaaltechnologie', M2), of which he was the Program Manager until 1998.
Zijn eerste ESD-project was de ontwikkeling van een vierjarige bacheloropleiding voor Duurzame Technologie (met de formele naam: 'Milieugerichte Materiaaltechnologie', M2), waarvan hij de programmamanager was tot 1998.
The program was called off after the first two fatalities.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.