Vertaling van "source code directly" in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
broncode direct
It is not possible to edit source code directly in application.
Het is niet mogelijk om de broncode direct te bewerken in de applicatie.
If you'd like to remove either or both of these elements, open the HTML window and look at the source code you pasted (directly below the CSS styles tag you may have added).
Als u één of beide elementen wilt verwijderen, opent u het HTML-venster en bekijkt u de geplakte broncode (vlak onder het CSS-stijllabel dat u wellicht hebt toegevoegd).
If you want to paste HTML or Javascript code directly, you have to switch to the source code mode.
Als je HTML-code of JavaScript wilt toevoegen, dan moet je de source code mode inschakelen.
Thus, the user can extend GLBasic using the INLINE command to mix C/C++ code directly with GLBasic source code.
Zo kan de gebruiker GLBasic uitbreiden met het gebruik van de INLINE opdracht C/ C + + code rechtstreeks te mengen met GLBasic broncode.
We can even work directly in the source code of your website.
We kunnen zelfs rechtstreeks in de broncode van uw website werken.
To obtain the source code, please forward your request directly to.
Om de broncode te verkrijgen, stuurt u uw verzoek rechtstreeks naar.
Web Security Scan offers support for solving vulnerabilities directly in the source code.
Web Security Scan biedt ondersteuning bij het oplossen van kwetsbaarheden in de broncode.
You just run the program directly from source code.
Once the binary has been generated, you can run it directly without looking at the source code again.
Als het uitvoerbare bestand éénmaal is aangemaakt, kun je het direct opstarten zonder nog naar de sourcecode te kijken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.