You got a squawk box. Gas, gas.
I had one squawk box in each room.
The guy who talks on the squawk box could come down here and help us out.
So I can't sit by a squawk box all day and night wondering if you're okay.
Ik ga niet dag en nacht bezorgd naast een zendapparaat zitten.
I've got to keep an ear out for the squawk box.
Ik heb nog veel papierwerk op het bureau.
Davey, stay close to the squawk box, all right?
Davey, blijf bij de radio.
The next thing out of your squawk box better be some good news about the last 100 years.
Je zorgt nu dat ik goed nieuws hoor over de afgelopen honderd jaar.
Cleopatra's on the squawk box.
Cleopatra is aan de lijn.
Get back to your squawk box.
You know, Sammy, it's against my belief to help you make things go smooth with the squawk box over there, but since coach is involved, I'm going to bend the rules a little bit.
Ik ben er tegen te helpen dingen soepel te laten gaan met de squawk doos daar, maar aangezien Coach is betrokken, ga ik de regels buigen.
Get out. Why? Why'd you have to do that? - Get back to your squawk box.
Verdwijn! Waarom? Waarom moest je dat doen? - Ga terug naar je radio.
So, did you catch the latest Squawk Box?