Examples with "verify that JavaScript" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Consumers should always verify that supplements do not contain a banned substance.
Consumenten moeten altijd nagaan of supplementen geen verboden stof bevatten.
Always verify that your paperwork is in proper form before handing it in.
Controleer altijd of je papieren in orde zijn voordat je ze inlevert.
Hang on a second, I want to verify that address before we send anything.
Een momentje, ik wil dat adres controleren voordat we iets versturen.
Verify that the source exists and that you can access it.
Controleer of de bron bestaat en dat u deze kunt openen.
Verify that you have correctly entered the data from your passport.
Controleer of u de gegevens correct heeft overgenomen van uw paspoort.
Regular tests allow you to verify that the gadget works perfectly.
Door regelmatige tests kun je controleren of het apparaat perfect werkt.
We will verify that the file exists in the specified location.
Wij controleren of de metatag zich op de juiste locatie bevindt.
We will verify that the file exists in the specified location.
Wij controleren of het bestand zich op de aangegeven locatie bevindt.
We'll verify that if we have to turn over every chair.
Dat zullen we nagaan, ook al moeten we elke stoel omkeren.
I don't see how I can verify that over the phone.
Ik zie niet in hoe ik dat via de telefoon kan nagaan.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.