We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to ten sam program
See, it's the same program as the one we used for that corporate stuff but a different application.
Widzisz, to ten sam program, którego używałyśmy do spraw firmy ale inna aplikacja.
See, it's the same program as the one we used for that corporate stuff but a different's personal.
Widzisz, to ten sam program, którego używałyśmy do spraw firmy... ale inna aplikacja.
It's the same program as the one we used for that corporate stuff you know but a different application.
Widzisz, to ten sam program, którego używałyśmy do spraw firmy... ale inna aplikacja.
Yes, that's the same program where I called the president of the United States a terrorist.
Tak, to ten sam program, gdzie nazwałem prezydenta terrorystą.
The control server works just like the request server, except that it has some additional commands; in fact, it's the same program.
Serwer kontroli pracuje podobnie do serwera żądań z tą różnicą, że posiada kilka dodatkowych poleceń; tak naprawdę to jest to ten sam program.
Threw a little face-aging software at it, it's the same program the Feds use on photos of missing kids.
Uzylam oprogramowania do postarzania twarzy, tego samego, którego federalni uzywaja przy zaginionych dzieciach.
Yes, that's the same program where I called the president of the United States a terrorist.
Były taki jak my w szkole prawniczej... złakniony.
Yes, that's the same program where I called the president of the United States a terrorist.
Tak, to ten sam program, gdzie nazwałem prezydenta terrorystą.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.