Download for Windows Premium
Publiciteit
And besides... as

Examples with "And besides... as" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And besides... as you can see... we have enough protection.
Poza tym... jak widzisz... mamy wystarczającą ochronę.

Andere resultaten

I will fight with you and beside you... as your king!
będę walczył z wami a obok ciebie... jako króla!
I will fight with you and beside you... as your king!
Będę walczył z wami i przy was jako wasz król!
And besides... if I hadn't found you, you two would've been banded... as fishermen for the rest of your lives.
Chcieliśmy ci podziękować za pochopność i powiedzenie im, że byliśmy kłamcami.
And besides... that's not the kind of girl I need anyway.
A poza tym... taka dziewczyna nie jest mi potrzebna.
And besides... now I know how she felt when her children died.
Poza tym, teraz wiem jak się czuła gdy umierały jej dzieci.
And besides... you must realize that several of my colleagues are scared.
A poza tym musisz zrozumieć że niektórzy z moich kolegów są przestraszeni.
Precisely. And besides... no one else is going to die.
Dokładnie. a poza tym... nikt więcej nie zginie.
And besides... you never really loved me.
A poza tym ty nigdy na prawdę mnie nie kochałaś.
And besides... you can watch over me from the wall.
Poza tym... możesz nade mną czuwać z murów.
And besides... the key is useless without its counterpart.
Poza tym klucz jest bezużyteczny bez swojej kopii.
And besides... we don't kill just for the sake of it.
Poza tym, my nie zabijamy dla przyjemności.
Maze, we talked about this and besides...
Uh, Labirynt, rozmawialiśmy na ten temat a poza tym...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor And besides... as in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 65755. Exact: 1. Verstreken tijd: 299 ms.