And him... lecturing me like that.
I on... robiący mi takie wykłady.
And him with nearly a million bucks hidden away.
I on z ukrytym prawie milionem bagsów.
And him taking stock of local operations tells me the guerrero cartel wants a seat at the table running the second biggest city in America.
I jego przejęce rynku miejscowych operacji mówi mi że guerrero cartel chce miejsca przy stole rządząc drugim co do wielkości miastem w Ameryce.
And him - what a lulu! Blue hair.
I jego-co za laluś! Niebieskie włosy.
And him, that we have reverence for his parents.
A on, że darzymy szacunkiem/jego rodziców.
And him a savage laugh he had.
A on się z niej wyśmiewał.
And him? and his poker games.
A on i jego partyjki pokera?
And him - the one I saw before with the head?
A on? Ten, którego widziałam wcześniej, z tą... głową?
And him saying, "I loved your father with all my heart."
A on odpowiedział: "Kochałem twojego ojca całym sercem".
And him and Jason would be having conversations, money exchanging hands.
I on i Jason, i rozmawiali, pieniądze przechodziły z ręki do ręki.
And him? -He's my master.
A on? - To mój pan.
And him? I needed him to dig up the suitcase.
A on? - Musiał wykopać walizkę.
And him is the head of the Board of Films things.
I on jest dyrektorem zarządu spraw filmowych.