Examples with "And... and-and I" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I saw once a shadow, bigger, higher than a man, and... and and once I saw a hand.
Widziałam jedynie cień... większy, wyższy niż człowieka i, i... i raz widziałam rękę.
He screws up appointment then when he gets them right, you know... he tells people I can be there... 2 hours before I actually can get there... so they get mad, they call and complain... and - and I'm the fall guy.
Źle planuje spotkania z klientami a gdy w końcu docieram na miejsce... mówi ludziom, że nie wie, o co chodzi, i że powinienem być na miejscu od dwóch godzin... ludzie się wkurzają, dzwonią do szefa z pretensjami i to ja jestem ten winny.
And he was angry and-and... and hurt when I divorced his mother.
All these people in my parish are in need and-and... and I neglected the ones who needed me the most.
Wszyscy ci ludzie w potrzebie z mojej parafii, a zaniedbałem te dwie, które mnie najbardziej potrzebowały.
I found also inspirations in a new sound, a movie, my life and and and... Yes, I listen a lot of other music.
Inspiracje znajduję również w nowych dźwiękach, filmie, moim życiu oraz... tak, słucham wiele innej muzyki.
I thought I'd be okay, but then I found out that Vicious was dead, and-and-and... and now I don't even know where my baby is.
Myślałam, że będzie dobrze, potem usłyszałam, że Vicious nie żyje, i nie mam pojęcia gdzie jest moje dziecko.
It's stable. It's... safe. And-and... and I like that.
To stabilny, bezpieczny związek, który mi odpowiada.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.