I mean, this vomit is very Anglo, very ethnocentric.
I once overheard a science teacher describing the complaints of her students: they were bored with being taught about scientists who were mostly men and of Anglo origin.
Słyszałam kiedyś nauczyciela nauk ścisłych opisującego skargi swych uczniów - byli oni znudzeni uczeniem się o naukowcach, którzy mieli przeważnie anglosaskie pochodzenie oraz byli mężczyznami.
Let the Anglo have a home.
Niech i Angol ma swój dom.
Let the Anglo have a home."
Niech i Angol ma swój dom.
When the Anglo first wished to build a house in Sinola, he asked permission.
Kiedy pierwszy Angol chciał zbudować dom w Sinola, nasi dziadowie wyrazili zgodę.
When the Anglo first wished to build a house in Sinola, he asked.
Kiedy pierwszy Angol, chciał zbudować dom w Sinola, nasi dziadowie wyrazili zgodę.
This fascination with the materialist? The pagan, the Anglo Saxon?
Fascynacja materializmem? Tym co pogańskie, anglosaskie?
Originally the parish church, it has Anglo Saxon origins and after enlargement and rebuilding has the tallest spire in Yorkshire.
Pierwotnie był to kościół parafialny, ma anglosaskie początki i po rozszerzeniu i przebudowie ma najwyższą wieżę w Yorkshire.
Height, approximately six feet. Anglo, wearing a stadium security jacket.
Wysokość, około sześciu alergików Anglo, noszenie kurtka bezpieczeństwo stadion.
Somebody's knocking... and Anglo will open it for me.
Ktoś puka... Anglo otworzy za mnie.
How convenient, I'm an Anglo.
It's really hard for me, Anglo.
To dla mnie bardzo trudne, Anglo.
I'm only getting half the wages of the Anglo seamen.