Jakiś Angol przyniósł to.
Chudy Angol w prochowcu.
Skinny Brit in a trench coat.
Z ciebie jest taki brązowy Angol.
Oczywiście. Angol myśli, że za parę monet dostanie wszystko, czego zapragnie.
If you please, Mr. Claydon... That Englishman thinks he can get whatever he wants with a bunch of coins.
Torebka herbaty, ten Angol.
Kolejny szurnięty Angol w Hollywood.
Thanks, another crazy Brit in Hollywood.
Rany... Szurnięty Angol.
Man. Crazy Brit.
To typowy, zaściankowy Angol, nie lubi wychodzić poza swoją bezpieczną strefę.
He's a typical little Englander, and he doesn't like going out of his comfort zone.
Kapitan i ten Angol próbują wywołać jakieś lotnisko.
The captain and that British fellow are trying to raise an airport on the radio.
Niech i Angol ma swój dom.
Let the Anglo have a home.
Niech i Angol ma swój dom.
Let the Anglo have a home."
Szarmancko z twojej strony, ale chciałam zobaczyć, jak Angol wygrywa w tenisa.
That's very gallant of you, but I was looking forward to seeing a Brit actually win a tennis match.