Back then, I felt that this place this time would last forever.
Czułem wtedy, że to miejsce ta chwila, mogłyby trwać wiecznie.
Back then I was... dating this man that later became my fiancé.
Spotykałam się wtedy z mężczyzną, który później został moim narzeczonym.
Back then it was made from milk, cocoa and sugar.
Napój wytwarzany był wówczas z mleka, kakao i cukru.
Back then those few electrifying minutes delighted and moved the audience.
Wówczas tych kilka elektryzujących minut wprowadziło widownię w zachwyt i wzruszenie.
Back then, we could walk everywhere without worrying about traffic.
Kiedyś mogliśmy wszędzie chodzić pieszo, nie martwiąc się o ruch uliczny.
Back then, people whispered when couples chose to live over the brush.
Kiedyś ludzie szeptali, gdy pary wybierały życie na kocią łapę.
Back then, summer vacations felt endless and full of possibilities.
Kiedyś wakacje letnie wydawały się nie mieć końca i były pełne możliwości.
Back then, teachers could give you a hiding for talking in class.
Kiedyś nauczyciele mogli spuścić ci łomot za gadanie na lekcji.
Back then, musicians played for tips in every hash house on the strip.
Kiedyś muzycy grali za napiwki w każdej taniej knajpie przy tamtej ulicy.
Back then, life seemed simpler, without the pressures of modern living.
Kiedyś życie wydawało się prostsze, bez presji współczesnego świata.
Back then, if you wanted internet, that provider was the only game in town.
Kiedyś, jeśli chciałeś internet, ten dostawca był jedyną opcją.
Back then gaming industry was not much popular as it is right now.
Kiedyś przemysł gier wideo nie był tak popularny jak teraz.
Back then, if my father turned up, the room would freeze.
Kiedyś, gdy pojawił się mój ojciec, całą salę ogarniała cisza.