Vertaling van "Barraca" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I thought we shared the same dreams for Barraca.
Myślałam, ze mamy te same ideały.
well, it looks like Barraca is on the road to democracy after all.
Here and now is the most beautiful part of Barraca.
Dzisiaj to najpiękniejsza cześć Barraci.
The villa is situated in a hilly, wooded and residential beach area and at 25 m from La Barraca beach.
Willa leży w górzystej, zalesionej, zamieszkałej i plażowej okolicy i 25 m od La Barraca plaży.
The holiday home is situated in a hilly, wooded and urban beach area and at 2 km from La Barraca, Javea beach.
Willa leży w zamieszkałej i plażowej okolicy i 4 km od El Arenal, Javea plaży.
Refreshing drinks are offered in the lounge bar. Serving an array of dishes, La Barraca and Petit Comite are 100 meters away.
Posilić się i odetchnąć można też w La Barraca i Petit Comite, restauracje usytuowane nie więcej niż 100 metrów od hotelu.
"Monteyo allows first elections in Barraca."
'Monteyo zgodził się na pierwsze wybory w Barrace'.
The Phoenix Foundation got an urgent message from the church underground in Barraca.
Fundacja Phoenix otrzymała wiadomość od kościoła w Barraci.
Twitter Komentuj By the end of last year La Barraca restaurant was opened in Grochow in the premises of WTS Orzeł sports club.
Twitter Komentuj Pod koniec zeszłego roku na Grochowie na terenie klubu sportowego WTS Orzeł została otwarta restauracja La Barraca.
Here and now is the most beautiful part of Barraca.
with all due respect to your religion, Sister, the eleventh commandment in this part of Barraca is "Thou shalt not harbor a traitor to the revolution."
Z całym szacunkiem dla pani religii, jedenaste przykazanie w tej części Barraci brzmi: "Nie miej litości dla zdrajców rewolucji".
With all due respect to your religion, Sister, the eleventh commandment in this part of Barraca is "Thou shalt not harbor a traitor to the revolution."
Z całym szacunkiem dla pani religii, jedenaste przykazanie w tej części Barraci brzmi: "Nie miej litości dla zdrajców rewolucji".
I thought we shared the same dreams for Barraca.
Myślałam, ze mamy te same ideały.