Mr Barrie, it's more than I've been able to achieve.
Panie Barry, to więcej niż mi się dotąd udawało osiągnąć.
Soon the weather improved and Barrie returned once more to the hide.
Wkrótce pogoda się poprawiła i Barrie powrócił do swojej kryjówki.
Mrs Barrie wanted me to remind you that the play's begun.
Pani Barrie prosiła, żeby przypomnieć panu, że sztuka się zaczęła.
Barrie attended the sheriff's sale to bid on the abandoned house in the neighborhood.
Barrie wziął udział w licytacji komorniczej, by złożyć ofertę na opuszczony dom w okolicy.
Barrie's projects engage architects, businessmen, designers and visual artists.
Projekty Barrie'go angażują architektów, biznesmenów, designerów i plastyków.
Mr Barrie, I understand you've become playmates of my grandchildren.
Panie Barrie, podobno stał się pan towarzyszem zabaw moich wnuków.
Mr Barrie, l understand you've become playmates of my grandchildren.
Panie Barrie, słyszę, że jest pan towarzyszem zabaw moich wnuków.
All those rural boys up from Barrie making a fuss.
Te wieśniaki z Barrie robią zamęt.
Barrie and the team make an early start and head for the hide.
Barrie razem z ekipą wyrusza w kierunku kryjówki.
Writing this musical was determined by what distinguishes Barrie's work from other works of this genre.
O napisaniu tego musicalu przesądziło to, co różni dzieło Barrie'go od innych dzieł tego gatunku.
Barrie, that is where I want to go!
Kair, właśnie tam chcę pojechać!
Mr Barrie, I understand you've become playmates of my grandchildren.
Panie Barrie, słyszę, że jest pan towarzyszem zabaw moich wnuków.
Mrs Barrie wanted me to remind you that the play's begun.