Belle, I swear, I did not dose you with that magic.
Bello, przysięgam, że nie ja stałem za tą magią.
This pinecone is the progeny of this tree, Belle.
Ta oto szyszka jest potomstwem tego drzewa, Bello.
If I don't make it back, the Belle's yours.
And that is the only way she will ever become a Belle.
Belle, your father's life hangs in the balance.
Bello, życie twojego ojca wisi na włosku.
I'm sure Belle is at home, cooking up a lovely dinner.
Bella na pewno jest w domu i gotuje pyszną kolację.
Belle was ready to die when she heard the chimes of the clock.
Belle była gotowa na śmierć, gdy usłyszała bicie zegara.
He is trapped in an awful spell and Belle wants to help him.
On jest uwięziony w strasznym zaklęciem i Belle chce mu pomóc.
The police did find evidence of what happened to Belle.
Policja znalazła dowody na to, co stało się z Bellą.
I'm beginning to realize I may never get back to Belle.
Zaczynam rozumieć, że może nigdy nie wrócę do Belli.
May Belle hopes the new neighbors have a girl her age.
May Belle ma nadzieję, że nowi sąsiedzi mają dziewczynę w jej wieku.
Dr. Belle didn't believe that he fell under the critical category.
Dr Belle nie wierzył, że należy do krytycznej kategorii.
Belle, I think you should go back and see what's happening.
Belle, myślę, że powinnaś sprawdzić, co się dzieje.